Resultados posibles:
preguntar
No creo que le haya preguntado. | I don't believe I did. |
No ha pasado un día desde que sucedió que no me haya preguntado que más podía haber hecho para protegerla. | There hasn't been a day gone by since it happened where I haven't wondered if I could have done more to protect her. |
Si no estás en tratamiento por infertilidad, es probable que el médico nunca te haya preguntado por tu fase lútea, pero es una parte del ciclo especialmente importante. | If you're not being treated for infertility, it's likely that your doctor has never asked you about your luteal phase. But this is a particularly important part of the cycle. |
Es difícil que un ser humano no se haya preguntado nunca acerca del origen de la vida y del universo que la alberga, puesto que son interrogantes inherentes a nuestra propia naturaleza racional. | It is difficult that a human being has never wondered Preposition of the origin of the life and of the universe that harbors it, since they are queries inherent to our own rational nature. |
Blossom: Puede que haya preguntado antes, pero ¿qué tipo de información? | I may have asked before, yet, what kind of information? |
Ha pasado mucho tiempo desde que alguien me haya preguntado eso. | It's a been long time since someone's actually asked me that. |
Sí, por eso me alegra que no lo haya preguntado. | Yes, that's why I'm glad she hasn't asked. |
En realidad no estoy diciendo nada que Roma no haya preguntado ya. | I'm not actually saying anything that Rome hasn't already asked. |
No creo que nadie me haya preguntado nunca eso. | I don't think anybody's ever asked me that. |
Estimado lector, estamos muy contentos de que haya preguntado. | Dear reader, we're so glad you asked. |
No hay forma de que te haya preguntado eso. | Come on. There's no way she asked you that. |
No creo que Mike alguna vez le haya preguntado. | I don't think Mike ever even asked. |
Deberías estar extremadamente contento de que no te haya preguntado. | Be extremely happy that he did not ask. |
Mejor esperar que no haya preguntado nada importante sobre el principio. | We'd better hope he didn't ask any real questions about the principle. |
Pero ello no significa que yo les haya preguntado su opinión. | But in so doing, I did not ask their opinion. |
Deberías estar extremadamente contento de que no te haya preguntado | Be extremely happy that he did not ask. |
No que alquien haya preguntado mi opinion. | Not that anyone asked my opinion. |
Entonces me alegro de que nadie te haya preguntado. | It's a good thing no one asked you. |
EL PRESIDENTE:. sorprendido de que aún no se me haya preguntado acerca del S-CHIP. | THE PRESIDENT:—surprised I hadn't been asked about S-CHIP yet. |
No puedo creer que haya preguntado eso. | I can't believe I asked that. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!