Resultados posibles:
haya matriculado
-I have registered
Antepresente de subjuntivo para el sujetoyodel verbomatricular.
Antepresente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbomatricular.

matricular

Además, una vez que un niño se haya matriculado en pre-kínder o en kínder, su asistencia es obligatoria.
In addition, once a child is enrolled in pre-kindergarten or kindergarten, he/she is required by state law to attend.
De otro modo, recibirá su tarjeta de identificación/matriculación una vez que se haya matriculado formalmente como estudiante de Heriot-Watt University.
Otherwise, once you have been formally matriculated as a student of Heriot-Watt University your student ID/matriculation card will be posted to you.
La infracción que dio como resultado la expulsión también exige la expulsión en el distrito en el cual el estudiante se haya matriculado.
The offense resulting in the expulsion is also an expellable offense in the district in which the student is enrolling.
En caso de que no se haya matriculado a un niño en edad de cursar la enseñanza obligatoria, el director de la escuela debe notificarlo al notario.
The school director must notify the notary if a child subject to obligatory school attendance has not been enrolled in the school.
El alumnado con discapacidad que se haya matriculado en la UPV/EHU podrá formalizar la solicitud de adaptaciones a través de la aplicación GAUR, disponible en la página web de la universidad.
Students with disabilities who are enrolled at the UPV / EHU may formally request inclusion in the census and request adaptations through the GAUR application, available on the website of the university.
La escuela debe notificar al notario los casos en que un estudiante en edad de cursar la enseñanza obligatoria no asista a la escuela, falte con frecuencia o no se haya matriculado en otra escuela tras finalizar la enseñanza primaria.
The school must notify the notary if a student subject to compulsory schooling does not attend school, drops out or does not enrol in another school after completing the first school.
De conformidad con el artículo 8 del Reglamento (CE) no 443/2009, cada año natural, los Estados miembros deben registrar y notificar a la Comisión la información relativa a cada nuevo turismo que se haya matriculado en su territorio en el año precedente.
According to Article 8 of Regulation (EC) No 443/2009 Member States must every year record and transmit certain data to the Commission about new passenger cars registered in their territory in the previous year.
¿Qué sucedería si tuviera que posponer o cancelar un curso una vez que me haya matriculado?
What if I need to postpone or cancel a course once I have enrolled?
Una vez el estudiante se haya matriculado, no se dará más consideración a los créditos previamente obtenidos en otras instituciones.
Once a student has been enrolled, no further consideration of previous credits from other institutions will be given.
En general, en el nombre máximo de créditos no computan las asignaturas que el estudiante haya matriculado y superado en el curso anterior.
In general, the maximum number of credits does not include subjects that you still have not passed from the previous year.
La oficina de matriculaciones no puede verificar la inscripción por aplazar su préstamo en un trimestre dado hasta que se haya matriculado para las clases de ese trimestre.
The Registrar's Office cannot verify enrollment for deferring your loan for a given quarter until you have registered for classes for that quarter.
El crédito para el curso de Tech Prep será otorgado por la universidad después de que el estudiante se haya matriculado en la misma y completado los requisitos del curso.
Tech Prep course credit is awarded by the college after the student has enrolled at the college and fulfilled additional college course requirements.
Posibilitar la gestión académica, económica, administrativa y de cualquier otro tipo que resulte imprescindible para la prestación de los servicios académicos relacionados con el programa docente al que se haya matriculado.
To enable the academic, financial and administrative arrangements required for the provision of the academic services related to the programme for which the student has registered.
La ley federal requiere que tan pronto como el estudiante cumpla 18 años, haya sido emancipado por un tribunal o se haya matriculado en una institución pos-secundaria el control del expediente pase a dicho estudiante.
Federal law requires that, as soon as a student becomes 18, is emancipated by a court, or enrolls in a postsecondary institution, control of the records goes to the student.
El objetivo de emisiones específicas para un fabricante en un año natural se calculará como la media de las emisiones específicas de CO2 de cada turismo nuevo del que sea fabricante y se haya matriculado en ese año natural.
The specific emissions target for a manufacturer in a calendar year shall be calculated as the average of the specific emissions of CO2 of each new passenger car registered in that calendar year of which it is the manufacturer.
En el caso de homologación de tipo CE de vehículos completos registrados en la categoría N1, los Estados miembros, para cada año natural, registrarán los siguientes datos detallados para cada vehículo industrial ligero nuevo, la primera vez que se haya matriculado en su territorio:
In the case of EC type-approved complete vehicles registered as N1, Member States shall, for each calendar year, record the following detailed data for each new light commercial vehicle the first time that it is registered in their territory:
En todos los casos, el RMN donde se haya matriculado un vehículo por primera vez contiene los datos relativos a los apartados 2, 6, 12 y 13 respecto a cada Estado miembro que hubiera otorgado una autorización de entrada en servicio de ese vehículo.
For any vehicle, the NVR where it is firstly registered contains the data relating to items 2, 6, 12 and 13 for each of the Member States where an authorisation for placing in service has been granted to this vehicle.
El objetivo de emisiones específicas en relación con un fabricante en un año natural se calculará como la media de las emisiones específicas indicativas de CO2 de cada vehículo comercial ligero nuevo del que sea fabricante y se haya matriculado en ese año natural.
The specific emissions target for a manufacturer in a calendar year shall be calculated as the average of the indicative specific emissions of CO2 of each new light commercial vehicle registered in that calendar year of which it is the manufacturer.
Si en el momento de la expedición del certificado comunitario la embarcación no posee un número europeo de identificación, este le será asignado por la autoridad competente del Estado miembro en el que se haya matriculado la embarcación o tenga su puerto principal.
Unless the craft possesses a European Vessel Identification Number at the time of issue of the Community Certificate it shall be assigned to that craft by the competent authority of the Member State in which the craft has been registered or has its home port.
Los padres de Simon están orgullosos de que se haya matriculado en la universidad.
Simon's parents are very proud he's coming up to university.
Palabra del día
el espantapájaros