hayé

Hayé que ya había visto mucho, pero descubrí que mi mucho es casi nada.
I thought I had already seen a lot, but I discovered that my lot is almost anything.
¡Hayé que ya había visto mucho, pero descubrí que ese mucho es casi nada!
I thought I had already seen a lot, but I discovered that was so little!
Registros encontrados para Camping en La haye du puits: 1.
Found records for Camping in La haye du puits: 1.
Algunos de los demás jugadores de Haye fueron convocados en su ayuda.
Some of Haye's fellow players were summoned to his aid.
Napoleón dirigió a su guardia en dirección a La Haye Sainte.
Napoleon led his guardsmen towards La Haye Sainte.
Capturaron la granja de Papelotte y el área que rodeaba La Haye Sainte.
They captured the farm of Papelotte and the area surrounding La Haye Sainte.
Película dirigida por David La Haye.
Film directed by David La Haye.
Simon La Haye (Director ejecutivo, pilar de gobierno)
Simon La Haye (Executive Director, Governance Pillar)
Producida por David La Haye.
Screenplay written by David La Haye.
Guión escrito por David La Haye.
Produced by David La Haye.
Estamos encantados de que Simon La Haye venga a Hamburgo a dirigir el fin de semana.
We are happy that Simon La Haye is coming to Hamburg to direct the weekend.
El día de Shambhala 2009 Don Simon La Haye hizo el juramento como director de Dechen Chöling.
On Shambhala Day 2009 Mr. Simon La Haye took the director's oath for Dechen Chöling.
¿Está usted a punto de hacer una llamada telefónica de larga distancia internacional a la Haye, Países Bajos?
Are you about to make an International long distance phone call to la Haye, Netherlands?
Se proyectará L'escale, Koraci y Raghs haye talai y los directores asistirán para presentar sus filmes.
L'escale, Koraci and Raghs haye talai will screen and the filmmakers will be present to introduce their films.
Expertos como Gaston de la Haye y Evert de Jong se encargaron inicialmente de la coordinación.
Experts like Gaston de la Haye and Evert de Jong were responsible for co-ordination at the time.
La apostilla es ampliamente aceptada por muchos países que han firmado el acuerdo de la Convención de la Haye.
The apostille is widely accepted by many countries that have signed up to the Hague Convention.
En ese momento, el actual director, Don Simon La Haye, se jubilará tras muchos años de leal servicio.
At that time the current director, Mr Simon La Haye, will retire after his many years of devoted service.
Por lo tanto, colocó a sus hombres detrás de una loma y en tres granjas: Papelotte, Le Haye Sainte y Hougoumont.
Therefore he positioned his men behind a ridge and in three farms: Papelotte, Le Haye Sainte and Hougoumont.
Detrás de Jimmy estaba el campeón mundial de pesos pesados David Haye, quien hizo una prueba con la máquina de boxeo.'
Hot on Jimmy's heels was world heavyweight champion David Haye, who made a beeline for the boxing machine.
Emily Perkins, Katharine Isabelle, Nathaniel Arcand, JR Bourne, Hugh Dillon, Adrien Dorval, Brendan Fletcher, David La Haye, Tom McCamus.
Reparto: Emily Perkins, Katharine Isabelle, Nathaniel Arcand, JR Bourne, Hugh Dillon, Adrien Dorval, Brendan Fletcher, David La Haye, Tom McCamus.
Palabra del día
la brujería