Espero que le hayáis dicho que no pensamos tolerarlo. | I hope you told 'em we won't stand for it. |
Me sorprende que no hayáis dicho la verdad. | With respect, I'm surprised you didn't tell the truth. |
No porque me lo hayáis dicho. | Not because you told me to. |
Vale, lo que me molesta no es que todos hayáis dicho que con papá. | Okay, it's not so much that you all said Dad. |
Eso era lo que iba a decir, pero me parece bien que lo hayáis dicho vosotros en voz alta. | That's what I was going to say, but it's fine that you said it out loud. |
Primero, que retiréis todo lo que habéis dicho de mí delante de quien se lo hayáis dicho. | First, you two walk back whatever you said about me to whoever you said it to. |
Pensáis que todo lo que haceis es correcto, cualquier cosa que hayáis hecho, que hayáis dicho, que hayáis logrado, pensáis que es vuestro derecho. | You think whatever you do is correct, whatever you've done, whatever you've said, whatever you have achieved, you think is your right. |
¡No me puedo creer que no me hayais dicho que tenemos un topo! | Can't believe you didn't tell me we have a possum! |
No consigo creer que no me hayais dicho nada. | I can't believe you didn't tell me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!