hay que quitar
- Ejemplos
Primero hay que quitar el techo de revestimiento de edad, las paredes, deshacerse de las tuberías y accesorios de fontanería. | You must first remove the old coating ceiling, the walls, get rid of the pipes and plumbing accessories. |
Sin embargo, no hay que quitar el derecho de los trabajadores a elegir por sí mismos si quieren o no trabajar más horas. | We should not, however, remove workers’ right to choose for themselves whether or not they want to work longer hours. |
Primero hay que quitar las viejas bisagras de la puerta, retirar con cuidado el ajuste en ambos lados, después del desmontaje marco de la puerta. | You must first remove the old door hinges, carefully remove the trim on both sides, after the dismount doorframe. |
En primer lugar, la pintura solo puede ser el techo perfectamente lisa, lo que significa que primero hay que quitar todas las irregularidades, defectos, proshpatlevat, cebadas, y solo entonces para aplicar la pintura. | First, the paint can only be perfectly smooth ceiling, which means that you must first remove all irregularities, defects, proshpatlevat, primed, and only then to apply the paint. |
Hay que quitar esto. | Let's get this thing off her. |
Despejen la calle, hay que quitar los escombros. | Clear the street, we have to take the debris off. |
En cierto punto, hay que quitar las ruedas de apoyo. | At a certain point, training wheels got to come off. |
Solo hay que quitar el seguro y apretar el gatillo. | All you do is work the lever and pull the trigger. |
No, hay que quitar el anexo antes de doblar la carpa. | No, the annex has to be removed before folding up the tent. |
No hay que quitar todo el dedo. | We don't have to remove the whole toe. |
Es decir, este estrés es sin duda un monstruo que hay que quitar. | That is, this stress is certainly a monster which should be removed. |
Pero eso significa que hay que quitar esto. | But that means that this has to go. |
Se aprende por las malas que hay que quitar el carburador primero. | You've learned the hard way that you gotta remove the carburettor first. |
El invierno es largo, oscuro y helado, y hay que quitar mucha nieve. | Winter is long, dark and icy with lots of snow to shovel. |
Primero, hay que quitar eso de la calle. | Wait, first we better go clear that stuff out of the road. |
Solo hay que quitar el tapón. | All you've got to do is pull the plug. |
Es una cosa que hay que quitar. | You're just a thing to remove. |
Oh, hay que quitar estas flores también. | Oh, these flowers should go, too. |
De eso hay que quitar el pago a los trabajadores. | The law said that they had to get it out of there. |
¿Qué hay que quitar? | What's there to move? |
