hay papa

Popularity
500+ learners.
No hay Papa en el juego de ajedrez.
There is no pope in the game of chess.
No hay PAPA infección de garrapatas en cualquier escuela o agencia de gobierno.
There is no tick infection POPE in any school or government agency.
En mi álbum familiar no hay papá.
There's no dad in my family album.
No hay Papá Noel.
There ain't no Santa Claus.
¿No hay Papá Noel?
There's no Santa Claus?
No hay papá congelado.
There's no frozen pop.
¿No hay Papá Noel?
There's no Santa Claus?
En este sitio, no hay ley, ni hay mamá, ni hay papá, ¿ok?
In this place, there's no law, there's no mommy, there's no daddy, okay?
No hay mamá cerca para hacerle limpiar su dormitorio; no hay papá cerca para obligarle a cortar el césped.
There is no mom around to make him clean up his room; there is no dad around to force him to mow the lawn.
Yo podría haberle escuchado decir a la niña que ella no es de una familia real ya que no hay papá, pero estaban tan lejos que sus palabras no me sonaron claras y podría haber sido algo relacionado con su juego aparentado.
I may have overheard him telling her that she isn't in a real family because there's no daddy, but they were far enough away that his words were not clear, and it could have been something related to their pretend play.
¿Que hay papa podridas entre los que vienen?
Are their rotten apples among those who come?
No hay papá en la foto.
No dad in the picture.
Todavía no hay papá, ¿eh?
Still no Dad, huh?
¡Que no hay Papá Noel!
No Santa Claus!
Además le quieres. Y cuando uno quiere a alguien, no hay papá que valga.
And, then, you love him, and when love's involved, father won't stop you.
Pero a la edad de 5-6 años, se da cuenta de que hay papá y mamá es diferente de la madre.
But at the age of 5-6 years, it realizes that there dad and dad is different from the mother.
Palabra del día
fresco