hay mucho transito

Popularity
500+ learners.
Hay mucho transito en el área.
There is a lot of traffic in the area.
Hay mucho tránsito de malos, por alguna razón.
Lot of bad guy traffic there for some reason.
Hay mucho tránsito en Roma.
There's a lot of traffic in Rome.
Hermanos y hermanas, como ya saben, hay mucho tránsito a esta hora... así que nuestra ceremonia será breve.
Brothers and sisters, as you know, traffic is heavy this time of night, so our ceremony will be brief.
Hay mucho tránsito, las casas son altas, hay mucho trabajo, y hay fábricas, dice.
There is so much traffic, the houses are tall, There's a lot of work to do, and some factories, he says.
Haga saber a la persona con la que está hablando que está conduciendo. De ser necesario, suspenda la llamada si hay mucho tránsito o condiciones climáticas peligrosas.
Let the person you are speaking to know you are driving; if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions.
Por lo que respecta a las carreteras, en algunos lugares en especial, donde se sabe que hay mucho tránsito peatonal, se intenta también acondicionar los arcenes, prevenir en el ámbito de la seguridad vial.
As far as roads are concerned, it is true that in certain locations, especially where we know that there is a lot of pedestrian traffic, we also try to upgrade the roadside verges and include accident prevention in our road safety projects.
Hay mucho tránsito en esta carretera en los días de escuela.
The traffic on this road is heavy on school days.
Se ha producido un accidente en la principal arteria de la ciudad y hay mucho tránsito.
There has been an accident in the city's main artery and there is a lot of traffic.
Palabra del día
salir del cascarón