hay fiesta

Popularity
500+ learners.
Está lloviendo, así que no hay fiesta en el parque.
It's raining, so there's no party at the park.
¿Alguien dijo que en Sevilla no hay fiesta?
Did someone say that there is no party in Seville?
Hemos dicho que sin vino no hay fiesta.
We said that without wine, there's no party.
Aquí no hay fiesta de cumpleaños para mí.
There's no birthday party for me in here.
Sí, no hay fiesta este año.
Yeah, there's no party this year.
Tal vez cuatro si hay fiesta de compromiso.
Possibly four if there's an engagement party.
Bueno, significa no hay fiesta.
Well, it means there's no party.
No hay votos porque no hay fiesta.
There is no vote because there is no shower.
Repito, no hay fiesta de pizzas.
I repeat, there is no pizza party.
Y no hay fiesta de después.
And there's no after party.
No hay fiesta, de todos modos.
There's no party, anyway.
Parece que no hay fiesta.
Looks like there's no party.
Ya no hay fiesta de Navidad, ¿o sí?
There is no Christmas party, is there?
Sabes, ya que no hay fiesta, técnicamente, no tenemos razones para pelear.
You know, um, since there's no party, technically, we have no reason to fight.
¿Aún hay fiesta en la estación?
Is the party at the station still happening?
Oh, no, no hay fiesta.
Oh, no, there's no party.
¿Así que no hay fiesta en la azotea?
So there's no roof party?
En serio, ¿no hay fiesta?
Seriously, there's no party?
No hay fiesta, gracias.
There's no party, thanks.
Que no hay fiesta.
That there is no party.
Palabra del día
la miel