hay ese
- Ejemplos
Siempre hay ese momento cuando tienes que dejar ir. | There's always that moment when you have to let go. |
No hay ese tipo de poder de disponibles en el Priorato. | There isn't that sort of power available in the Priory. |
Utilizando la segunda o tercera conexión no hay ese problema. | This problem does not occur when using the second or third port. |
Siempre hay ese chico que vive al lado. | There's always that guy living next door. |
Siempre hay ese nuevo desafío. | There's always that new challenge. |
Bueno, siempre hay ese riesgo. | Well, there's always that chance. |
Si en su acuario no hay ese alimento, la babosa no sobrevivirá. | If this nutrition is not present in your aquarium the slug will not survive. |
Sí, siempre hay ese riesgo, pero sigo pensando que es la forma de actuar. | Yeah, there's always that risk, but I still think that's the way to go. |
Siempre hay ese chance. | There's always that chance. |
No, solo hay ese. | No, there's just that one. |
Eso si él no huye antes, ¿no? Siempre hay ese riesgo. | If he doesn't flee the country. It's always a risk. |
Charles: Si no hay ese equilibrio, entonces una sociedad sostenible no puede llegar a existir. | If there is not that balance, then a socially sustainable society cannot come into existence. |
La gente lo llama razas, pero no hay ese tipo de diversidad genética en la mayoría de los planetas. | People call them races but there is not that type of genetic diversity on most planets. |
Pero siempre hay ese pequeño resquicio para cambiar las cosas y se puede hacer una gran diferencia a sí mismo. | But there's always that little loophole to turn things around and you can make a big difference to yourself. |
Por ejemplo, si el cuidador interno es alérgico a cualquier animal, él/ella no será colocada donde hay ese animal. | For example, if the live-in carer is allergic to animal fur, she/he will not be placed where there are pets. |
Y si hay ese capital, una parte de lo que produzcan esas fábricas reactivadas tendrá necesariamente que exportarse (¿a dónde?) | And if that capital exists, part of what is produced in those reactivated industries will have to be exported (where?) |
Si consigues la carta de asilo no tienes permitido trabajar, no hay trabajo, solo hay ese otro trabajo ilegal. | When you get an asylum card, you can't work, there is no work, there is only the other kind of work. |
En la Nueva Tierra no hay ese tipo de problemas humanos con los que se han visto enfrentados aquí en la Vieja Tierra. | On the New Earth there are not the type of human problems that you have been faced with here on the Old Earth. |
¿Existe el riesgo de que otra persona sin hogar o un grupo de personas sin hogar venga y...? Sí, siempre hay ese riesgo. | Is there a risk, though, that another homeless person or a group of homeless people will come and...? Yeah, there's always that risk. |
Pero, también hay ese otro lado donde puedes conectar donde ese otro conjunto de aspecto para toda las persona que están dentro de ella. | But there's also this other place where you can get engaged where there's this other sort of aspect for all those people who are into that. |
