hay dolor

Popularity
500+ learners.
Y, no hay dolor o pesadez incluido en ese.
And, there is no sorrow or dullness included in that.
No hay dolor en la Ciudad de la Luz.
There is no pain in the City of Light.
Si no hay dolor, no tienes un ataque cardíaco.
If there's no pain, you're not having a heart attack.
En unos pocos pacientes hay dolor abdominal o en flancos.
In few patients there is abdominal or flank pain.
A partir de este momento, no hay dolor ni desconsuelo.
From this moment on... there is no pain, no heartbreak.
No hay dolor asociado con el escáner de tiroides.
There is no pain associated with a thyroid scan.
No hay dolor o incomodidad causada por el tratamiento.
There is no pain or discomfort from the actual treatment.
No hay dolor o sufrimiento en el borrador de trabajo del sistema.
There is no pain or suffering in the work comp system.
Creo que solo hay dolor cuando no rompes el tablón.
I guess there's only pain When you don't break the board.
En las mujeres, a veces no hay dolor en el pecho.
In women, sometimes there is no chest pain.
No hay dolor asociado con estas pruebas.
There is no pain associated with these tests.
Lo bueno es que no hay dolor en la Ciudad de la Luz.
Good thing there's no pain in the City of Light.
La visión permanece normal y no hay dolor.
Vision stays normal and there is no pain.
No hay dolor o llanto con la defecación.
There is no pain or crying with stool passage.
¿Y no hay dolor en tu abdomen?
And there's no pain in your abdomen?
Que no hay dolor en el amor verdadero.
That there is no pain in true love.
A un lugar donde no hay dolor, ni miseria.
Somewhere where there's no pain, no misey.
El hecho de que no hay dolor.
The fact that there is no pain.
Por lo tanto, a menudo hay dolor severo en la espalda y la cintura.
Therefore, there are often severe pain in his back and waist.
Solo hay dolor, ayúdame, Bobby, por favor.
There is only pain. Help me, Bobby, please.
Palabra del día
el rocío