hay alguna posibilidad

Popularity
500+ learners.
Bueno, ¿hay alguna posibilidad de que Sam Weiss fuera Donald?
Well, is there a possibility that Sam Weiss was Donald?
¿Pero hay alguna posibilidad de que Carl sea un vampiro?
But is there any chance that Carl is a vampire?
Para su conocimiento, ¿hay alguna posibilidad de que se relacionaban?
To your knowledge, is there any chance they were related?
Bueno, ¿hay alguna posibilidad de que quizás podamos ir?
Well, is there a chance that maybe we could go?
Hola, Tom, ¿hay alguna posibilidad de que nuestra víctima estuviera embarazada?
Hey, Tom, is there any chance our victim was pregnant?
Vale, ¿hay alguna posibilidad de que puedas hacerlo otra vez?
Okay, is there any chance that you could do this again?
Entrenador, ¿hay alguna posibilidad que ganemos trofeos este año?
Coach, is there any chance that we'll get trophies this year?
Mira, ¿hay alguna posibilidad de cambiar el juego de Cole?
Look, is there any chance of turning the tables on Cole?
Dentro de este, al menos hay alguna posibilidad de sobrevivir.
Within it, there is at least some chance of survival.
Hola, Tom, ¿hay alguna posibilidad de que nuestra víctima estuviera embarazada?
Hey, Tom, is there any chance our victim was pregnant?
Pero, señor, si hay alguna posibilidad de que aún estén vivos...
But, sir, if there's any chance that they're still alive...
Oye, ¿hay alguna posibilidad de que te dirijas hacia Hailee...?
Hey, is there any chance you might be headed towards Hailee...?
Oye, ¿hay alguna posibilidad de mantener esto entre nosotras?
Hey, is there any chance we can keep this between us?
Por favor permítame saber si hay alguna posibilidad de venir aquí.
Please let me know if there is any possibility to come here.
¿hay alguna posibilidad de que eso le haga dormir, doctor?
Is there any chance that will send him to sleep, doctor?
Si hay alguna posibilidad de rescatarnos, está en tus manos, Padre.
Any chance of rescuing us, is in your hands, Father.
Pero por si acaso hay alguna posibilidad de clemencia...
But just in case there's any chance of leniency...
Sigue preocupado y pensando ¿hay alguna posibilidad de recuperar esas fotos?
Still worried and thinking is there any possibility to recover those pictures?
¿Crees que hay alguna posibilidad de que Suzanne Taylor sea inocente?
Do you think there's a possibility that Suzanne Taylor is innocent?
Quiero decir, ¿hay alguna posibilidad de que su memoria vuelva?
I mean, are there any chances of his memory coming back?
Palabra del día
salir del cascarón