haven 't

Popularity
500+ learners.
I haven 't felt like that in a long, long time.
No me había sentido así en mucho, mucho tiempo.
You haven 't changed a bit.
no puedes cambiar ni un poquito.
I haven 't been here since my father brought me.
No había estado aquí desde la muerte de mi padre.
And so far, the fingerprints haven 't turned up anything.
Y las huellas dactilares aún no nos dicen nada.
I wish I had an explanation, but I haven 't.
Ojala tuviera una explicacion, pero no la tengo.
I haven 't seen him in 12 years.
No sé. No lo he visto en 12 años.
Your friends are saying the reason we haven 't met is I'm married.
Tus amigos dicen que no nos vimos porque estoy casado.
I'm sorry I haven 't talked to you in so long.
Perdón por no hablar contigo en tanto tiempo.
You haven 't changed, and you never will.
No has cambiado, y nunca cambiarás.
I haven 't heard that name in a while.
Hace mucho que no oigo ese nombre.
I haven 't talked to her all day.
No he hablado con ella hoy.
I haven 't even met the man, have I?
Ni siquiera me he encontrado con el hombre, verdad?
We haven 't seen you in a while.
Hace tiempo que no lo vemos.
We haven 't been there in a long time.
Hace mucho que no vamos.
I haven 't had a drink today.
Y hoy no he bebido.
I haven 't seen for three years
Tres años que no la veo.
I haven 't told anyone.
No he dicho a nadie.
Supposedly, there's surveillance video, but I haven 't been able to confirm that yet.
Supongo que tenían algún vídeo de vigilancia, pero aún no lo he confirmado.
We haven 't much time.
No tenemos mucho tiempo.
I haven 't done anything.
No he hecho nada.
Palabra del día
el estanque