have you done

Poor creature, what have you done to lose in this world?
Pobre criatura, ¿qué tienes que perder en este mundo?
Where's Quinn, and what have you done with him?
¿Dónde está Quinn, y que hiciste con él?
What have you done with my sister and her son?
¿Qué has hecho con mi hermana y su hijo?
What have you done during all this time in the hospital?
¿Qué has hecho durante todo este tiempo en el hospital?
What have you done with the rest of my people?
¿Qué ha hecho con el resto de mi gente?
Where's the truck, and what have you done with it?
¿Dónde está el camión y qué has hecho con él?
What have you done with the money from the newspapers?
¿Qué has hecho con el dinero de los periódicos?
What have you done with the Queen and my son?
¿Qué habéis hecho con la reina y mi hijo?
Who are you and what have you done with my husband?
¿Quién eres tú y qué has hecho con mi marido?
Who are you, and what have you done with my husband?
¿Quién eres tú, y que has hecho con mi marido?
Who are you and what have you done with my wife?
¿Quién eres tú y qué has hecho con mi mujer?
Who are you and what have you done with Olivia?
¿Quién eres tú y qué has hecho con Olivia?
What kind of work have you done in the past?
¿Qué tipo de trabajos ha hecho en el pasado?
Who are you and what have you done with Felix?
¿Quién eres tú y qué has hecho con Felix?
What have you done to my daughter in three months?
¿Qué le han hecho a mi hija estos tres meses?
How many times have you done something like this before?
¿Cuántas veces has hecho algo como esto antes?
Who are you, and what have you done with my brother?
¿Quién eres tú y qué has hecho con mi hermano?
Who are you and what have you done with Kenzi?
¿Quién eres tú y que has hecho con Kenzi?
Who are you, and what have you done with Henry Morgan?
¿Quién eres, y qué has hecho con Henry Morgan?
What have you done with the rest of my team?
¿Qué hiciste con el resto de mi equipo?
Palabra del día
embrujado