have turned into

Because of their hostile behavior, they have turned into malware.
Debido a su comportamiento hostil, se han convertido en el malware.
This easily could have turned into a (very preventable) tragedy.
Fácilmente esto hubiera podido terminar en una (muy prevenible) tragedia.
The advantages of capitalistic primogeniture have turned into disadvantages.
Las ventajas de la primogenitura capitalista se han convertido en desventajas.
Climate negotiations have turned into a huge market place.
Las negociaciones climáticas se han convertido en un gran mercado.
I wonder what kind of person she would have turned into.
Me pregunto en qué tipo de persona se habría convertido.
Some of the humans infected by aliens have turned into zombies.
Algunos de los humanos infectados por los alienígenas se han convertido en zombis.
All of the people have turned into zombies.
Todas las personas se han convertido en zombies.
Social networks have turned into references of access to audiovisual contents.
Las redes sociales se han convertido en referentes de acceso al contenido audiovisual.
In this regard, we all have turned into Europeans.
En ese sentido, todos nos hemos transformado en europeos.
Escalators, mechanical stairs, have turned into an icon of our society.
Las escaleras mecánicas se han convertido en un icono de nuestra sociedad.
Now we have turned into a community.
Ahora nos hemos convertido en una comunidad.
Do you even realize what you have turned into?
¿Te das cuenta en lo que te has convertido?
Its inhabitants have turned into endlessly wandering souls.
Sus habitantes se han convertido en almas eternamente vagabundas.
You have turned into a very beautiful, wise, and fertile government employee.
Te has convertido en una preciosa, inteligente y fértil empleada del gobierno.
Many people have turned into monsters that eat other people.
Muchas personas se han convertido en monstruos que se alimentan de otras personas.
Of all the people you could have turned into, you picked me.
De toda la gente que podías haber convertido. Tu me elegistes.
The sufferings of the Passion days have turned into joy.
Los sufrimientos de los días de la Pasión se han tornado alegrías.
I could have turned into one of them.
Pude haberme convertido en uno de ellos.
You have turned into quite the little woman now, haven't you?
¿Ya te has convertido en toda una mujercita, no?
I married one kind of man, and you have turned into another.
Yo me casé con un tipo de hombre, y te convertiste en otro.
Palabra del día
el muérdago