| I even know that I'm the first boy to have touched you. | También sé que soy el primer chico que te toco. | 
| It's the very proof that the things have touched one and other. | Es muy comprobable que las cosas se toca unas con otras. | 
| If I ever find out you have touched another woman, I'm leaving. | Si alguna vez descubro que tocaste a otra mujer, me iré. | 
| How many people have touched these letters before me? | ¿Cuántas personas han tocado estas cartas antes que yo? | 
| We have touched enough briefly on what Buddhism is for now. | Hemos tocado bastante brevemente lo que es el Budismo por ahora. | 
| As if you have touched someone's car at a tangent. | Como si has tocado el automóvil de otra por la tangente. | 
| Shouldn't have touched the switch. Well, you dared me. | No debimos haber tocado el interruptor. Bueno, tu me desafiaste. | 
| You have touched the place of 5th dimension. | Has tocado el lugar de la 5ta dimensión. | 
| L. Mr Spaulding, you have touched upon an interesting subject. | L. Sr. Spaulding, ha tocado usted un tema por demás interesante. | 
| Let me mention three issues you have touched on. | Permítanme mencionar tres asuntos que ustedes han abordado. | 
| You have touched our emotional intelligence as well as our rationality. | Ha tocado nuestra inteligencia emocional, así como nuestra racionalidad. | 
| Yeah, anywhere you went, anything weird you might have touched. | Sí, a donde fuisteis, cualquier cosa rara que podáis haber tocado. | 
| I probably shouldn't have touched you the last time. | Probablemente no debería haberte tocado la última vez. | 
| You better not have touched the power system. | Mejor que no hayas tocado el sistema de alimentación. | 
| You have touched my heart in ways no one could ever comprehend. | Has tocado mi corazón de una manera que nadie podría comprender. | 
| I think it very sensible that discussions have touched on this. | Me parece muy sensato que los debates hayan abordado este asunto. | 
| Such actions have touched the commodities sector. | Esas medidas han afectado al sector de los productos básicos. | 
| It touched me; I know it would have touched Tony. | Eso me conmovió, sé que le hubiera conmovido a Tony. | 
| How many 19-year-olds have touched the hearts of so many? | ¿Cuántas personas de 19 años han tocado los corazones de tanta gente? | 
| You have touched some pleasant points here. | Usted ha tocado algunos puntos agradables aquí. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
