have reproduced
Presente perfecto para el sujetodel verboreproduce.Hay otras traducciones para esta conjugación.

reproduce

For a ready comprehension, I have reproduced a pen drawing of the event.
Para una fácil comprensión, he reproducido un dibujo del evento.
Those captured have reproduced offspring, these never having seen your world.
Aquellos que han sido capturados han reproducido descendencia, estos nunca han visto tu mundo.
It is known that at least 35 females have reproduced, with 78 pups born in freedom.
Se conoce que al menos 35 hembras se han reproducido, habiéndose localizado 78 cachorros nacidos en libertad.
He looked then just like the photograph I have reproduced at the beginning of the text.
El se encontraba entonces como en la fotografía que he reproducido al comienzo del texto.
I have reproduced the Sanskrit name, due to the fact that the translations are not always accepted.
He reproducido el nombre en sánscrito, debido a que las traducciones no son siempre aceptadas.
We have reproduced both versions of Sr. Lucia's handwritten texts and highlighted a few items.
Hemos reproducido las dos versiones de los textos manuscritos de Sor Lucía y hemos destacando algunos puntos.
State-owned media have reproduced segments of those conversations to damage the reputations of government critics.
Los medios estatales han reproducido fragmentos de esas conversaciones con el fin de dañar las reputaciones de los críticos del gobierno.
This way, people can make conscious purchasing decisions buying only fish that have reproduced at least once.
De esta manera, la gente puede tomar decisiones de compra conscientes comprando solo peces que se han reproducido al menos una vez.
Badda beans are grown in small family gardens, where local farmers have reproduced the seed independently for centuries.
Los frijoles Badda se cultivan en pequeños huertos familiares, donde los agricultores locales han reproducido la semilla de forma independiente durante siglos.
Badda beans are grown in small family gardens and local farmers have reproduced the seed independently for centuries.
Los frijoles Badda se cultivan en pequeños huertos familiares y los agricultores locales han reproducido la semilla de forma independiente durante siglos.
They have reproduced the houses of the settlers and also of the caudillo, the owner and lord of this town.
Se han reproducido las casas de los pobladores y también del caudillo, el dueño y señor de este poblado.
Organizations were invited to send any additional material which they would like to have reproduced in summary form.
Se invita a las organizaciones a enviar todo el material adicional que deseen que se reproduzca de manera resumida.
I can understand, Mr President, that certain individuals have reproduced, magnified or distorted a false, truncated and vindictive report.
Puedo entender, señor Presidente, que algunos individuos hayan reproducido, amplificado o deformado una noticia falsa, truncada y malintencionada.
The exhibition enables us to appreciate how painters and writers have reproduced and recreated Catalan landscapes at various moments of history.
La exposición permite apreciar cómo pintores y escritores han reproducido y recreado paisajes de Cataluña en diversos momentos de la historia.
The results of studies with data on the first decade of the 21st century have reproduced the previous findings.29 29.
Los resultados de los estudios con datos de la primera década del siglo XXI han reproducido los hallazgos previos29 29.
Finally, I have reproduced the framework of the sides with the only limitation of the wood width to be used.
Finalmente he reproducido el calado de los lados con la única limitación del grosor de la madera a utilizar.
Global colonial and neo-colonial capitalism must have reproduced its own recalcitrant labour negation in Guyana, at least as a material delitescence.
El capitalismo colonial y neo-colonial debe haber reproducido su propia recalcitrante negación del trabajo en Guyana, por lo menos como una latencia material.
In Finnish waters the ziege is thought to have reproduced in the river Porvoonjoki, though no permanent population exists.
En aguas finlandesas, se cree que el peleco se ha reproducido en el río Porvoonjoki, aunque no existe una población permanente.
In other cases, once tame birds have reproduced in the wild and established thriving feral populations in foreign ecosystems.
En otros casos, los loros domesticados se han reproducido en la naturaleza y establecido con éxito poblaciones salvajes en otros ecosistemas.
They have reproduced themselves through newer generations of sons and grandsons, daughters and granddaughters, who now sit in Congress.
Se han reproducido a sí mismos a través de nuevas generaciones de hijos y nietos, que ahora se sientan en el Congreso.
Palabra del día
el tema