have plummeted
Presente perfecto para el sujetodel verboplummet.Hay otras traducciones para esta conjugación.

plummet

They are upset because their sales have plummeted. By Marvin Hernández Monzón, Cuba Free Press.
Están descontentos porque venden muy poco. FIN, por Marvin Hernández Monzón, Cuba Free Press.
Polio cases have plummeted by more than 99.9 percent, from 350,000 cases in 1988 to 27 in 2016.
Los casos de polio disminuyeron en más del 99,9%, de 350.000 casos en 1988 a 27 en el año 2016.
Sales of new cars have plummeted as a result of the recession.
Las ventas de autos nuevos cayeron en picado a consecuencia de la recesión.
Stock prices have plummeted after the company's latest results were made public.
La cotización de las acciones se desplomó tras hacerse públicos los últimos resultados de la empresa.
Prices of Venezuelan crude have plummeted to 18 dollars.
Los precios del crudo venezoelano han caído a 18 dólares.
Wages have plummeted, prices and unemployment have risen.
Los salarios han desplomado; los precios y el desempleo han subido.
Leopards have plummeted from 700,000 down to a mere 50,000.
Los leopardos se desplomaron de 700 mil cayendo a sólo 50 mil.
The import figures from that country have plummeted in the last year.
Las cifras de importación desde ese país se han desplomado en el último año.
His star faded and since then book sales have plummeted.
Su fama cayó y desde aquel entonces las ventas del libro han bajado enormemente.
Since the introduction of the vaccine, new cases of hepatitis A have plummeted.
Desde la introducción de la vacuna, los casos de hepatitis A nuevos han disminuido notablemente.
Numbers have plummeted and the business is literally fighting for to stay alive.
Los jugadores se han desplomado y la industria es literalmente luchando por su vida.
Even virtual world visits have plummeted!
Incluso las visitas al mundo virtual se han desplomado!
It has transformed our maintenance programme because the CO2 emissions have plummeted.
Ha transformado nuestro programa de mantenimiento haciendo caer en picado las emisiones de CO².
Global stock markets have plummeted.
Las bolsas mundiales han caído en picada.
Vocations have plummeted in both countries, as they have in the rest of Europe.
Las vocaciones se han derrumbado en ambos países, tal como ha ocurrido en el resto de Europa.
Since then, the results have plummeted and have accelerated the transformation of the industry.
Desde entonces, los resultados han caído en picado y han acelerado la gran transformación de la industria.
Suspensions have plummeted.
Las suspensiones han disminuido.
Meanwhile, mercury levels in Norway's mountainous central region have plummeted to minus-42 degrees Celsius.
Mientras tanto, los niveles de mercurio en la región central montañosa de Noruega han caído menos-42 grados centígrados.
Sales of new cars have plummeted sharply despite the government decision to ban imports.
Las ventas de automóviles nuevos han caído drásticamente a pesar de la decisión del gobierno de prohibir las importaciones.
According to testimonies, mortality of cattle is increasing in the region and agricultural harvests have plummeted.
Según esos testimonios, la mortalidad del ganado ha subido en la región y han disminuido las cosechas.
Palabra del día
permitirse