have plummeted
plummet
They are upset because their sales have plummeted. By Marvin Hernández Monzón, Cuba Free Press. | Están descontentos porque venden muy poco. FIN, por Marvin Hernández Monzón, Cuba Free Press. |
Polio cases have plummeted by more than 99.9 percent, from 350,000 cases in 1988 to 27 in 2016. | Los casos de polio disminuyeron en más del 99,9%, de 350.000 casos en 1988 a 27 en el año 2016. |
Sales of new cars have plummeted as a result of the recession. | Las ventas de autos nuevos cayeron en picado a consecuencia de la recesión. |
Stock prices have plummeted after the company's latest results were made public. | La cotización de las acciones se desplomó tras hacerse públicos los últimos resultados de la empresa. |
Prices of Venezuelan crude have plummeted to 18 dollars. | Los precios del crudo venezoelano han caído a 18 dólares. |
Wages have plummeted, prices and unemployment have risen. | Los salarios han desplomado; los precios y el desempleo han subido. |
Leopards have plummeted from 700,000 down to a mere 50,000. | Los leopardos se desplomaron de 700 mil cayendo a sólo 50 mil. |
The import figures from that country have plummeted in the last year. | Las cifras de importación desde ese país se han desplomado en el último año. |
His star faded and since then book sales have plummeted. | Su fama cayó y desde aquel entonces las ventas del libro han bajado enormemente. |
Since the introduction of the vaccine, new cases of hepatitis A have plummeted. | Desde la introducción de la vacuna, los casos de hepatitis A nuevos han disminuido notablemente. |
Numbers have plummeted and the business is literally fighting for to stay alive. | Los jugadores se han desplomado y la industria es literalmente luchando por su vida. |
Even virtual world visits have plummeted! | Incluso las visitas al mundo virtual se han desplomado! |
It has transformed our maintenance programme because the CO2 emissions have plummeted. | Ha transformado nuestro programa de mantenimiento haciendo caer en picado las emisiones de CO². |
Global stock markets have plummeted. | Las bolsas mundiales han caído en picada. |
Vocations have plummeted in both countries, as they have in the rest of Europe. | Las vocaciones se han derrumbado en ambos países, tal como ha ocurrido en el resto de Europa. |
Since then, the results have plummeted and have accelerated the transformation of the industry. | Desde entonces, los resultados han caído en picado y han acelerado la gran transformación de la industria. |
Suspensions have plummeted. | Las suspensiones han disminuido. |
Meanwhile, mercury levels in Norway's mountainous central region have plummeted to minus-42 degrees Celsius. | Mientras tanto, los niveles de mercurio en la región central montañosa de Noruega han caído menos-42 grados centígrados. |
Sales of new cars have plummeted sharply despite the government decision to ban imports. | Las ventas de automóviles nuevos han caído drásticamente a pesar de la decisión del gobierno de prohibir las importaciones. |
According to testimonies, mortality of cattle is increasing in the region and agricultural harvests have plummeted. | Según esos testimonios, la mortalidad del ganado ha subido en la región y han disminuido las cosechas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!