permit
These commissions have permitted an opening to departmental development plans. | Estas comisiones han permitido una apertura a planes de desarrollo departamental. |
The Crane cannot appear to have permitted that to occur. | Los Grulla no pueden aparentar haber permitido que eso ocurriese. |
How did you dare to imagine that I would have permitted this? | ¿Cómo te atreves a imaginar que te lo hubiera permitido? |
He would not have permitted you to meet with us alone. | El no te habría permitido que te reunas a solas con nosotros. |
People may justly condemn those who have permitted the destruction of life. | La gente podría condenar justamente a aquellos que han permitido la destrucción de vidas. |
How could he have permitted such a thing to happen? | ¿Cómo había podido permitir que algo así ocurriese? |
And they have permitted me to live way beyond my time. | Y ellas me han permitido vivir más de lo que me corresponde. |
Other countries' efforts–although not systematic–have permitted specific studies of these dimensions. | Los esfuerzos de otros países, aunque no sistemáticos, permitieron realizar estudios específicos de esas dimensiones. |
If I had considered myself free, do you think I would have permitted that? | Si yo me hubiera considerado libre, ¿cree que habría permitido eso? . |
Is it conceivable that a free Greece would have permitted the removal of the marbles? | ¿Es concebible que una Grecia libre hubiera permitido la remoción de los Mármoles? |
Would you have permitted me, if I had asked? | ¿Me lo hubieras permitido de habértelo preguntado? |
No, I never would have permitted that. | No, nunca lo hubiera permitido. |
The light has been given to you, and you have permitted it to darken. | La Luz se os ha dado, y habéis permitido que se oscurezca. |
And there was moisture everywhere, far more than the weather should have permitted. | Y había humedad en todas partes, más de lo que el tiempo habría de permitirlo. |
Walker's ruling would have permitted weddings as early as Wednesday. | El fallo de Walker hubiera permitido la celebración de bodas para el día miércoles. |
You ought not to have permitted such familiarity. | Tu hermano tiene razón, Sibyl, no debes permitirte tanta confianza. |
The shop is partitioned into several stages-rooms that have permitted the creation of several show windows. | La tienda está compartimentada en varios escenarios-habitaciones que nos han permitido crear varios escaparates. |
These waters' powers, they have permitted me to live way beyond my time. | Los poderes de estas aguas, me han permitido vivir más de lo que me corresponde. |
How could it be that, absent the rabbinic enactments, the Torah would have permitted its use? | ¿Cómo podría ser que, en ausencia de las promulgaciones rabínicas, la Torá habría permitido su uso? |
Had I not been sure of this, I would not have permitted him to live. | De no estar seguro de esto, no le hubiera permitido seguir viviendo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!