obey
| So I have obeyed. | De modo que obedecí. | 
| So all of the bodies have obeyed the command of their Creator, Glorified be He. | Entonces, todos los cuerpos obedecieron las órdenes de su Creador, ¡Glorificado sea Él! | 
| We have obeyed everything our forefather Jonadab son of Recab commanded us. | Nosotros obedecemos todo lo que nos ordenó Jonadab hijo de Recab, nuestro antepasado. | 
| If your love had been true, then you would have obeyed Him. | Si su amor había sido cierto, entonces tú le habrías obedecido. | 
| I have obeyed the commands of my preceptors. | He obedecido los mandatos de mis maestros. | 
| If you answered TRUE, this means you have obeyed the command. | Si contestó VERDADERO, significa que ha obedecido. | 
| They were yours; you gave them to me and they have obeyed your word. | Eran tuyos; tú me los diste y ellos han obedecido tu palabra. | 
| We have obeyed and correctly used the edicts given to us by Heaven. | Hemos obedecido y utilizado correctamente los edictos que nos ha dado el Cielo. | 
| But here Paul says that not all who hear the Gospel have obeyed it. | Pero aquí Pablo dice que no todos los que oyen el Evangelio lo han obedecido. | 
| You should have obeyed orders. | Deberías haber obedecido las órdenes. | 
| If Lot would have obeyed without delay, his wife would have not been lost! | ¡Si Lot hubiera obedecido sin tardanza, su esposa no hubíera perdido la vida! | 
| I would have given her a few simple orders and she would have obeyed. | Le hubiera dado un par de órdenes y ella lo habría arreglado. | 
| I have obeyed Keith's orders. | No he hecho más que obedecer las órdenes de Keith. | 
| I have obeyed for thirty years "they say it is so, so they must be right". | Llevo treinta años obedeciendo "dicen que es así, deben tener razón". | 
| But we have obeyed your commitments. | Pero hemos obedecido Su palabra. | 
| The authority of these leaders was such that the workers and soldiers would have obeyed them unconditionally. | La autoridad de estos líderes era tal que los obreros y soldados les hubieran obedecido incondicionalmente. | 
| He could have obeyed and accepted to be chaplain in a jail or in a hospital. | Él habría podido obedecer y aceptar ser capellán de una prisión o de un hospital. | 
| In my dream, you told me to leave. And I have obeyed you. | En mi sueño estáis diciéndome que me aleje... | 
| For a long time, the relationships between Ukraine and Russia have obeyed the interests of certain persons. | Durante mucho tiempo, las relaciones entre Ucrania y Rusia han obedecido a los intereses de algunas personas. | 
| So they do not drink wine to this day, for they have obeyed their father's command. | Por eso no beben vino hasta hoy, porque han obedecido el mandato de su padre. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
