- Ejemplos
Many women have hardened their hearts against the child, but are still concerned about their own well-being. | Muchas mujeres endurecen su corazón contra la criatura, pero sin dejar de preocuparse por su propio bienestar. |
The civil unrest and the subsequent literal crushing of the Brotherhood in 1982 have hardened the conflict between the Baath and the Islamists. | La agitación civil y la posterior masacre de los Hermanos Musulmanes en 1982 recrudecieron el conflicto entre el partido Baaz y los islamistas. |
You have hardened your heart against the Saviour many times. | Has endurecido tu corazón contra el Salvador muchas veces. |
Some may have hardened or distended tummies filled with gas. | Algunos pueden haber endurecido o estómagos distendidos llena de gas. |
Because they have hardened their hearts and closed their ears. | Porque han endurecidos sus corazones y cerrados sus oídos. |
We have hardened solutions that can withstand harsh electric environments. | Disponemos de soluciones robustas que pueden resistir entornos eléctricos exigentes. |
In my opinion, we should have hardened our tone. | En mi opinión, deberíamos haber endurecido el tono. |
These conditions have changed a lot, they have hardened. | Estas condiciones han cambiado mucho, se han endurecido. |
Many have hardened their hearts and closed their eyes to the truth. | Muchos han endurecido sus corazones y cerrado sus ojos a la verdad. |
It was also a case of Hichbad'ti, I have hardened his heart. | También fue un caso de Hichbad'ti, yo he endurecido su corazón. |
They have hardened our resolve to face this menace unitedly. | Han afianzado nuestra determinación de afrontar unidos esta amenaza. |
These events have hardened the determination of the strikers. | Estos eventos han aumentado la determinación de los sindicalistas. |
They have hardened their hearts; they close their ears. | Ellas han endurecido sus corazones; ellas han cerrados sus oídos. |
Attitudes have hardened as the decades went by. | Las actitudes han endurecido como las décadas pasaron. |
As a result, the surrounding tissues have hardened. | Como resultado, los tejidos circundantes han endurecido. |
Many have hardened their hearts and do not listen to these warnings from Heaven. | Muchos han endurecidos sus corazones y no escuchan estas advertencias del Cielo. |
I see the places within myself that have hardened and grown cold. | Veo los lugares dentro de mí mismo que han crecido fríos. |
The years don't seem to have hardened you. | Los años no parecer haber pasado para ti. |
This exercise would have hardened, or confirmed, her constitution and improved her health. | El ejercicio le habría endurecido, o confirmado, su constitución y mejorado su salud. |
In recent weeks, however, stances on the issue have hardened. | Sin embargo, las posiciones sobre esta cuestión se han endurecido en las últimas semanas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!