have glimpsed
glimpse
As leaders who have glimpsed the possibility of another way, how can we support our organizations and communities to navigate successfully through these times? | Como indican los dirigentes que prevén otros modos de actuar ¿cómo podemos apoyar las organizaciones y comunidades para atravesar con éxito los tiempos que vivimos? |
Fortunately, I have glimpsed just such a man in my vision. | Afortunadamente, he vislumbrado un hombre en mi visión. |
Indeed, some of you have glimpsed the future and understand how to get there. | Ciertamente, algunos de ustedes han vislumbrado el futuro y comprenden cómo llegar allí. |
You have glimpsed liberty, and that is more than most ever know. | Has vislumbrado la libertad, y eso es más de lo que la mayoría llega a conocer. |
You would have glimpsed him. | Lo debes haber visto. |
Some of you have glimpsed it and it has inspired you and changed your outlook on life. | Algunos lo habéis atisbado y os ha inspirado y ha cambiado vuestra visión de la vida. |
Scientists using the Hubble Space Telescope have glimpsed a neutron star unlike any seen before. | Los astrónomos que usan el Telescopio Espacial Hubble han hallado una estrella de neutrones distinta a cualquier otra que hayan visto hasta ahora. |
I believe I may have glimpsed her before in meditation, but cannot be sure it is the same woman. | Creo que le he vislumbrado antes cuando he estado en meditación, pero no estoy segura de que es la misma mujer. |
In the High Representative’s actions in Ukraine we have glimpsed a sign that the initiative in that direction is being strengthened. | En las acciones del Alto Representante en Ucrania hemos vislumbrado una señal del refuerzo de la iniciativa en este sentido. |
You have glimpsed the future and felt the joy of happiness and freedom, and know that it is yours to rightfully claim. | Ustedes han visto algo del futuro y sienten regocijo de felicidad y libertad, y saben que son suyos para ser reclamados. |
During the journey that the soul takes when the body sleeps, the dreamers from the peninsula have glimpsed the deaths that Lapü announces. | Durante el viaje que el alma hace mientras el cuerpo duerme, los soñadores de la península han atisbado la muerte que Lapü anuncia. |
Those who talk or write truth, but do not live it because they cannot, have glimpsed its meaning but not realized its power. | Aquellos que hablan o escriben sobre la verdad pero no la viven porque no pueden, han experimentado su significado pero no comprenden su poder. |
From our time at the Singapore MICE Forum, these are some of the conclusions that we have glimpsed among our talks with the experts of the fair market. | De nuestro paso por el Singapore MICE Forum, estas son algunas de las conclusiones que hemos vislumbrado de entre nuestras charlas con los expertos del mercado ferial. |
As they year progresses we encounter fragmented parts of Horvat's body with the fantasy that by the end of the year perhaps we might have glimpsed the whole. | Al ir avanzando el año encontramos partes fragmentadas del cuerpo de Horvat con la fantasía de que quizás hayamos entrevisto la totalidad llegado el fin de año. |
Sometimes you feel like A Girl of the Limberlost even as you don't know what Girl of the Limberlost means, or you might feel like you have glimpsed Lost Horizons. | A veces te sientes como una Chica del Limberlost incluso cuando no sabes lo que significa Chica del Limberlost, o puedes sentir como si has vislumbrado Horizontes Perdidos. |
So it is that you in your awareness and understanding have glimpsed that there is structure and there is delegation in all that transpires in the spiritual realm. | Entonces es que usted en su conciencia y entendimiento ha vislumbrado que hay estructura y que hay una delegación en todo el trabajo que se realiza en el reino espiritual. |
You've looked through eBird checklists and seen their names: kindred birding spirits whose sightings you may have glimpsed only once, or followed regularly over months and years. | Has revisado listas en eBird y visto sus nombres, otros observadores de aves como tú cuyas observaciones has visto quizás una sola vez, o quizás has seguido sus reportes durante meses o años. |
What happened to her I have no idea, but at least she must have glimpsed something better, some reason and purpose for her life in the few meetings she had with him. | No tengo idea de lo que le pasó, pero al menos ella debe haber visto algo mejor, alguna razón y un propósito para su vida en las pocas reuniones que tuvo con él. |
In the sacrifice of soldiers, the fierce brotherhood of firefighters, and the bravery and generosity of ordinary citizens, we have glimpsed what a new culture of responsibility could look like. | En el sacrificio de los soldados, la fuerte hermandad de los bomberos y la valentía y generosidad de ciudadanos comunes, hemos avistado el aspecto que podría tener una nueva cultura de responsabilidad. |
You've looked through eBird checklists and seen their names: kindred birding spirits whose sightings you may have glimpsed only once, or followed regularly over months and years. | Quizá has estado mirando las listas de aves y has visto sus nombres: la familia de espíritus pajareros cuyas observaciones has podido ojear solo una vez, o a los que sigues durante meses o años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!