have foisted
Presente perfecto del verbo foist. Hay otras traducciones para esta conjugación.

foist

You have foisted the Lisbon Treaty on our countries without consulting the people, and when my colleague says something about it and people do not like it, they complain.
Se nos ha impuesto el Tratado de Lisboa sin consultar al pueblo de nuestros respectivos países y cuando mi colega dice algo al respecto y a la gente no le gusta, se quejan.
From this perspective, the traditional family and life were better than the 'modern' world the 'elite' have foisted upon us.
Desde esta perspectiva, la familia y la vida tradicionales eran mejor que el mundo 'moderno' que nos ha impuesto la 'élite'.
None of these countries can pay the debts which the banks have foisted on them: not Greece, not Ireland ($710 billion), and certainly not bankrupt Spain ($944 billion).
Ninguno de estos países puede pagar las deudas que los bancos les han encajado: ni Grecia, ni Irlanda ($710 mil millones) y ciertamente no la quebrada España ($944 mil millones).
It does seem to me wrong and inappropriate to have foisted upon one society ideological and morally prejudicial values which might be at variance with the established ethical outlook of a particular region.
Me parece equivocado e inapropiado imponer a una sociedad unos valores ideológica y moralmente nocivos que puedan estar en desacuerdo con el planteamiento ético establecido de una región concreta.
But your real fault, which neither we nor history can forgive, is to have foisted a counter-revolutionary programme and tactics on the world proletariat, and to have rejected the really revolutionary one which could have saved us.
Pero vuestra auténtica falta, que ni nosotros ni la historia podemos perdonar, es haber colado un programa y táctica contrarrevolucionarios al proletariado mundial, y haber rechazado el realmente revolucionario que podría salvarnos.
Palabra del día
el espumillón