endure
For years, the masses have endured a critical social situation. | Las masas soportan desde hace años una crítica situación social. |
And that's the kind of polishing that these mirrors have endured. | Ese es el tipo de pulido de estos espejos. |
I do not think that she could have endured this. | No creo que pudiera aguantar esto. |
Behold, we account them blessed who have endured. | He aquí, tenemos por bienaventurados á los que sufren. |
They cannot experience such privations as laborers in present truth have endured before them. | No pueden experimentar las privaciones que los obreros de la verdad presente soportaron antes que ellos. |
For eight years now the Albanians have endured an apartheid regime with great forbearance. | Los albaneses llevan ya ocho años soportando con verdadera paciencia un régimen de apartheid. |
See how their religions have endured for thousands of years. | Vea cómo sus religiones han perdurado durante miles de años. |
Many have endured harrowing journeys in their flight from Fallujah. | Muchos han sufrido viajes angustiosos en su huida desde Fallujah. |
Employees have endured seven years of implementation of this strategy. | Los empleados han soportado siete años de aplicación de esta estrategia. |
Remember, many people with this condition have endured upsetting traumas. | Recuerda, muchas personas en estas condiciones han sufrido traumas perturbadores. |
All people since that time have endured these same problems. | Toda la gente desde ese momento ha sufrido estos mismos problemas. |
For two decades, Somali people have endured conflict and famine. | Durante dos décadas, los somalíes han sufrido conflictos y hambre. |
All queens without exception have endured it, my Lady. | Todas las reinas sin excepción han aguantado, mi Señora. |
Earth Shan and her people have endured enough. | La Tierra Shan y su gente han soportado bastante. |
No pain or suffering you have endured will go unrewarded. | Ningún dolor o sufrimiento de ustedes han sufrido quedará sin recompensa. |
We have endured those through the suffering of our people. | Las hemos resistido con el sufrimiento de nuestro pueblo. |
She must have endured it for a long time. | Ella lo tuvo que haber aguantado por un largo tiempo. |
Ethiopia, Eritrea, Kenya and Somalia have endured some especially hard years. | Etiopía, Eritrea, Kenia y Somalia han pasado años particularmente difíciles. |
Many for so long have endured the transmutation of energies. | Muchos han aguantado por un largo tiempo la transmutación de energías. |
I know that nothing can undo the wrong you have endured. | Sé que nada puede borrar el mal que habéis soportado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!