have disclosed
-he revelado
Presente perfecto para el sujetodel verbodisclose.Hay otras traducciones para esta conjugación.

disclose

Several recent studies have disclosed that 54% of companies are cutting back spending on business meetings.
Algunos estudios recientes recogen que el 54% de las compañías están recortando sus gastos en reuniones de empresa.
The answer to your question depends on the reason you have disclosed your status.
La respuesta a esta pregunta depende del motivo por el cual revelaste tu estatus como persona con VIH.
In those cases, we will apply this Privacy Policy to any Personal Information received, unless we have disclosed otherwise.
En dichos casos, tendrá validez esta Política de Privacidad sobre cualquier Información Personal recibida, a menos que se indique de otra forma.
Although neither ZoneAlarm nor its parent company, Check Point, have disclosed detailed information about the incident, emails have already been sent to all affected users to notify them of the incident.
Aunque ni ZoneAlarm ni su empresa matriz, Check Point, dispone de información detallada se da a conocer sobre el incidente, correos electrónicos ya han sido enviados a todos los usuarios afectados para informarles del incidente.
Figures from other sources have disclosed that the amount was higher.
Cifras provenientes de otras fuentes, han revelado que la cantidad fue mayor.
If you have disclosed personal or financial information, tell your bank straight away.
Si has revelado información personal o financiera, coméntaselo a tu banco inmediatamente.
You ought not to have disclosed the secret.
No tenías que haber revelado el secreto.
Stuff that people have disclosed publicly, then I will.
Cosas que ya han sido reveladas públicamente, eso sí.
A real man would have disclosed.
Un hombre de verdad lo habría dicho.
A real man would have disclosed.
Un hombre de verdad lo habría dicho.
Only then will we be in a position to openly confirm what your governments have disclosed.
Solo entonces estaremos en condiciones para confirmar públicamente lo que sus gobiernos han revelado.
That's significant conflict of interest, Callie, one that you should have disclosed to me weeks ago.
Eso significa conflicto de intereses, Callie, uno que deberías haberme dicho hace semanas.
I should have disclosed my food allergies.
Debería haberte contado que tenía alergia.
To this day, we have disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments.
Hasta hoy, hemos entregado 0 bytes de datos de usuarios a terceros, incluyendo gobiernos.
Let's talk about the markers, for this is the first time we have disclosed this.
Hablemos de los marcadores, pues es la primera vez que los damos a conocer.
The information collected by these cookies may contain personally identifiable information that you have disclosed.
La información recogida por estas cookies puede contener información que le identifique personalmente que usted haya revelado.
On contracts and legal terms, many countries in the region have disclosed contracts, including Ecuador and Bolivia.
En contratos y términos legales, muchos países en la región han divulgado contratos, incluyendo Ecuador y Bolivia.
We have disclosed to you the theoretical knowledge of feng shui as aattract money into the house.
Hemos revelado a usted el conocimiento teórico del Feng Shui como unaatraer dinero a la casa.
Cookies only contain and transfer as much information as you have disclosed on our site.
Las cookies solo contienen y transfieren toda la información que usted ha dado a conocer en nuestro sitio.
In 39 cases—more than a quarter of the overall census—authorities have disclosed no formal charges.
En 39 casos, más de un cuarto del censo total, las autoridades no han hecho públicas las acusaciones.
Palabra del día
permitirse