defile
Are you willing to marry the woman you have defiled? | ¿Estás dispuesto a casarte con la mujer que has mancillado? |
The terrorists despise other religions and have defiled their own. | Los terroristas abominan a las otras religiones y han profanado la suya. |
I have defiled your City of Sacrifice. | He profanado tu Ciudad del Sacrificio. |
They have defiled your holy Temple and made Jerusalem a heap of ruins. | Profanaron tu santo templo y convirtieron a Jerusalén en un montón de ruinas. |
They have defiled their garments. | Ellos han manchado su ropa. |
You have defiled the Spirit! | ¡Habéis deshonrado al Espíritu! |
Do not be fooled by those who wear the garments of clerics, and they have defiled them! | No seáis engañados por los que llevan los hábitos de clero, ¡y que los han mancillado! |
They have set up their detestable idols in the house that bears my Name and have defiled it. | Han profanado la casa que lleva mi *nombre al instalar allí sus ídolos abominables. |
They have defiled Your holy temple; | Han profanado tu santo templo; |
I will show you no pity at all because you have defiled my Temple with idols and vile practices. | No te tendré ninguna lástima porque has contaminado mi templo con tus imágenes repugnantes y tus pecados detestables. |
The birds of prey who landed on the carcasses were scavengers, unclean birds who would have defiled the ceremony. | Las aves de rapina que bajaban sobre los cadaveres eran aves carroneras, las cuales son aves impuras que habrian contaminado la ceremonia. |
And they have defiled My holy name by their abominations which they have committed. So I have consumed them in My anger. | Ellos han profanado mi santo nombre con las abominaciones que han cometido; por eso los he consumido en mi ira. |
And the Lord said unto Michael: 'Go, bind Semjaza and his associates who have united themselves with women so as to have defiled themselves with them in all their uncleanness. | Y el Señor dijo a Michael: ' vaya, ate Semjaza y sus socios quien se han unido con mujeres para haberse profanado con ellos en toda su suciedad. |
There you will remember your conduct and all the actions by which you have defiled yourselves, and you will loathe yourselves for all the evil you have done. | Allí se acordarán de su conducta y de todas sus acciones con las que se contaminaron, y sentirán asco de sí mismos por todas las maldades que cometieron. |
For years, al Qaeda and its affiliates have defiled a great religion of peace and justice, and ruthlessly murdered men, women and children of all nationalities and faiths. | Durante años, Al Qaeda y sus afiliados han profanado la paz y la justicia inherente a una gran religión, y han asesinado sin piedad a hombres, mujeres y niños de todas las nacionalidades y credos. |
In the end, many will come to the wedding supper with no wedding garment, and many will have defiled their garments. | Las vestiduras de justicia solo son puestas en aquellos quienes se han lavado a sí mismos. Al final, muchos irán a la cena de las bodas sin ninguna vestidura de las bodas, y muchos habrán contaminado sus vestiduras. |
I see that Leviticus 15 is very important and since no one has noticed what it says or don't want to take it into account because of how hard it is, we have defiled all the churches. | Veo que levítico 15 es muy importante y como nadie se ha fijado en lo que dice o no lo quieren tomar en cuenta por lo duro que es; Ya hemos ensuciado todas las iglesias. |
And I will repay first their double iniquities, and their sins: because they have defiled my land with the carcasses of their idols, and they have filled my inheritance with their abominations.' Amen. | Pero primeramente les pagaré al doble de lo que merecen sus iniquidades y pecados; porque han contaminado mi tierra con las carnes mortecinas a sus ídolos, y llenado mi heredad con sus abominaciones. |
For years, al Qaeda and its affiliates have defiled a great religion of peace and justice, and ruthlessly murdered men, women and children of all nationalities and faiths. Indeed, above all, they have murdered Muslims. | Por años al Qaeda y sus afiliados han profanado una gran religión de paz y justicia, y han asesinado sin piedad a hombres, mujeres y niños de todas las nacionalidades y confesiones. |
For the Most High did not intend that men should be destroyed; 60 but they themselves who were created have defiled the name of him who made them, and have been ungrateful to him who prepared life for them. | Para el Más Alto no quisieron que los hombres sean destruídos; 60 pero ellos ellos mismos quien han sido creados han profanado el nombre de él quien los hizo, y ha sido ingrato a él quien preparó la vida para ellos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!