have convicted
Presente perfecto para el sujetodel verboconvict.Hay otras traducciones para esta conjugación.

convict

If it hadn't been for juror number nine, we would have convicted.
De no haber sido por el jurado número nueve la hubiéramos condenado.
In addition, courts have convicted 649 people, and only 75 have been sentenced.
Además, las cortes solo han condenado a 649 personas, y solamente 75 han sido sentenciados.
It is not pro lifers who have convicted him of this biological and relational truth.
No son los pro-vida los que lo han condenado de esta verdad relacional y biológica.
They will claim that the error was no big deal and that the Jury would have convicted the person anyway.
Arguyen que el error no era gran cosa y que el jurado habría condenado a esa persona de todas formas.
You have convicted yourself in making this decision, because you have refused to bring home your own banished son.
Se ha declarado culpable a sí mismo al tomar esta decisión, porque ha rehusado traer a casa a su propio hijo desterrado.
If this statement is true, then it seems incredible that the Government of Peru should actually have convicted him.
Si esa declaración es verdadera, parece inverosímil que la condena del Sr. Huancahuari por el Gobierno del Perú realmente haya ocurrido.
Any jury in the world would have convicted them, but the DA couldn't find enough evidence to bring them to trial.
Cualquier jurado del mundo los hubiera condenado, pero el fiscal dice que no hay razón fundada para acusarlos.
We have already debated about this and we have convicted him after we have gone through all these things. I hope you understand this, Dr. Sagar.
Ya hemos debatido sobre todo esto y le condenamos después de pasar por todas estas cosas.
Perhaps you have convicted yourself to a life sentence on Earth without the possibility of parole from the sentence you convinced yourself of.
Quizás, te has condenado a ti mismo a una cadena perpetua en la Tierra sin la posibilidad una libertad condicional de la condena impuesta.
Our courts have convicted hundreds of people for terrorism or terrorism-related offenses, including some folks who are more dangerous than most GTMO detainees.
Nuestros tribunales han condenado a cientos de personas a causa de terrorismo o delitos relacionados con el terrorismo, incluso a algunos que son más peligrosos que muchos de los detenidos en GTMO.
This kind of reasoning has already gone so far that some courts have convicted parents for giving birth to children that they knew ahead of time, from prenatal tests, would be deformed!
¡Este tipo de razonamiento ha ido tan lejos ya que algunos tribunales han condenado a padres por dar a luz niños que sabían de antemano, por pruebas prenatales, que serían deformes!
I have given them the ships, I have given them the lands, I have given them the planes, I have given them the gold, I have given them the silver and I have convicted them again and again.
YO les he dado los barcos, les he dado tierras, les he dado aviones, les he dado oro, les he dado plata y les he hecho culpables una y otra vez.
Palabra del día
permitirse