have consisted
consist
The initial steps of the review have consisted of establishing baseline data in order to track future performance. | Los pasos iniciales del examen consistieron en establecer datos básicos de referencia a fin de poder observar el desempeño futuro. |
In this situation the community which must have consisted of several hundred in the past, now numbers no more than 140. | En esta situación, la comunidad que en el pasado consistía, en varios cientos de hermanas, ahora cuenta con no más de 140. |
We now have consisted of apk under latest version 2.three.eight xhubs apk for a hassle-free obtain and likewise arrange in your gadgets. | Hemos apk consistido en virtud de la última versión xhubs 2.three.eight apk para un libre de problemas y obtener asimismo disponer en sus aparatos. |
The numerous national and regional planning activities have consisted primarily of International Heliophysical Year team meetings and special sessions held during scientific meetings. | Las numerosas actividades de planificación que se han realizado en los planos nacional y regional han consistido fundamentalmente en reuniones de equipos y sesiones especiales del Año Heliofísico Internacional celebradas en el curso de encuentros científicos. |
Historically, oligarchies have consisted of those with significant wealth or military power. | Históricamente, las oligarquías han consistido en aquellos con una riqueza significativa o poder militar. |
Prizes dispensed thus far have consisted of assorted stuffed animals. | Los premios distribuidos hasta ahora han consistido en una variedad de animales de peluche. |
Wheat exports have consisted of high yielding non-genetically modified (GM) varieties. | Las exportaciones de este cereal han consistido en variedades altamente productivas no modificadas genéticamente (no GM). |
The advisory board would have consisted of representatives of the Sámi Parliament and of other local residents. | La junta consultiva estaría integrada por representantes del Parlamento sami y de otros residentes locales. |
For years, the reports on Turkey's progress have consisted of one long list of problems. | Durante años, los informes sobre los progresos de Turquía se han compuesto de una larga lista de problemas. |
At the end of the war it is estimated to have consisted of about 580,000 men and 40 divisions. | Al término de la guerra, se estima que consistían en aproximadamente 580.000 hombres y 40 divisiones. |
Overall, the techniques that have been used have consisted of implanting biodegradable polymers or cannulas within the brain tissue. | En general, las técnicas que se han utilizado han consistido en implantar polímeros biodegradables o cánulas dentro del tejido cerebral. |
The fiscal stimulus packages in North America and Europe have consisted of both spending increases and tax cuts. | En América del Norte y Europa las medidas de estímulo fiscal consistieron en aumentos de gastos y recortes de impuestos. |
In fact, non-residents have consisted of 25 to 30 percent of the funds which have been received, according to Benjamin. | De hecho, los no residentes han contribuido en un 25 a 30 por ciento a los fondos que se han recibido, según Benjamin. |
For me, the perfect meal would have consisted of an appetizer of Buffalo wings followed by a huge bucket of fried chicken. | Para mí, la comida perfecta habría consistido en un aperitivo de alas de búfalo, seguido de un enorme cubo de pollo frito. |
This canopy could have been a vapor canopy or could have consisted of rings, somewhat like Saturn's ice rings. | Esta bóveda pudo haber estado compuesta de vapor o pudo haber constado de anillos, algo así como los anillos de hielo de Saturno. |
This canopy could have been a vapor canopy, or it might have consisted of rings, somewhat like Saturn's ice rings. | Esta bóveda pudo haber estado compuesta de vapor o pudo haber constado de anillos, algo así como los anillos de hielo de Saturno. |
This action, in this case, would have consisted of the issuance of the resolution that prevents access of citizens to public service. | Esta acción, en este caso, habría consistido en el dictado de la resolución que impide el acceso de una ciudadana a la función pública. |
Had this plan come to fruition, the territory of the present Lower Saxony would have consisted of three states of roughly equal size. | De haber fructificado este plan, el territorio de la actual Baja Sajonia habría estado dividido entre tres estados de un tamaño más o menos parecido. |
Up until now, measures have consisted of reductions in quotas, minimum mesh sizes for nets and fishing bans in certain periods. | Hasta ahora se ha realizado con recortes en las cuotas, dimensiones mínimas para el tamaño de las mallas y la prohibición de la pesca en períodos determinados. |
During recorded history, eruptions have consisted primarily of a central vent eruption (in the caldera) followed by an explosive eruption, then lahars. | Durante la historia registrada del volcán, las erupciones han consistido principalmente de una chimenea central en la caldera, seguida de una erupción explosiva, y luego, de lahares. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!