have consisted
Presente perfecto para el sujetodel verboconsist.Hay otras traducciones para esta conjugación.

consist

The initial steps of the review have consisted of establishing baseline data in order to track future performance.
Los pasos iniciales del examen consistieron en establecer datos básicos de referencia a fin de poder observar el desempeño futuro.
In this situation the community which must have consisted of several hundred in the past, now numbers no more than 140.
En esta situación, la comunidad que en el pasado consistía, en varios cientos de hermanas, ahora cuenta con no más de 140.
We now have consisted of apk under latest version 2.three.eight xhubs apk for a hassle-free obtain and likewise arrange in your gadgets.
Hemos apk consistido en virtud de la última versión xhubs 2.three.eight apk para un libre de problemas y obtener asimismo disponer en sus aparatos.
The numerous national and regional planning activities have consisted primarily of International Heliophysical Year team meetings and special sessions held during scientific meetings.
Las numerosas actividades de planificación que se han realizado en los planos nacional y regional han consistido fundamentalmente en reuniones de equipos y sesiones especiales del Año Heliofísico Internacional celebradas en el curso de encuentros científicos.
Historically, oligarchies have consisted of those with significant wealth or military power.
Históricamente, las oligarquías han consistido en aquellos con una riqueza significativa o poder militar.
Prizes dispensed thus far have consisted of assorted stuffed animals.
Los premios distribuidos hasta ahora han consistido en una variedad de animales de peluche.
Wheat exports have consisted of high yielding non-genetically modified (GM) varieties.
Las exportaciones de este cereal han consistido en variedades altamente productivas no modificadas genéticamente (no GM).
The advisory board would have consisted of representatives of the Sámi Parliament and of other local residents.
La junta consultiva estaría integrada por representantes del Parlamento sami y de otros residentes locales.
For years, the reports on Turkey's progress have consisted of one long list of problems.
Durante años, los informes sobre los progresos de Turquía se han compuesto de una larga lista de problemas.
At the end of the war it is estimated to have consisted of about 580,000 men and 40 divisions.
Al término de la guerra, se estima que consistían en aproximadamente 580.000 hombres y 40 divisiones.
Overall, the techniques that have been used have consisted of implanting biodegradable polymers or cannulas within the brain tissue.
En general, las técnicas que se han utilizado han consistido en implantar polímeros biodegradables o cánulas dentro del tejido cerebral.
The fiscal stimulus packages in North America and Europe have consisted of both spending increases and tax cuts.
En América del Norte y Europa las medidas de estímulo fiscal consistieron en aumentos de gastos y recortes de impuestos.
In fact, non-residents have consisted of 25 to 30 percent of the funds which have been received, according to Benjamin.
De hecho, los no residentes han contribuido en un 25 a 30 por ciento a los fondos que se han recibido, según Benjamin.
For me, the perfect meal would have consisted of an appetizer of Buffalo wings followed by a huge bucket of fried chicken.
Para mí, la comida perfecta habría consistido en un aperitivo de alas de búfalo, seguido de un enorme cubo de pollo frito.
This canopy could have been a vapor canopy or could have consisted of rings, somewhat like Saturn's ice rings.
Esta bóveda pudo haber estado compuesta de vapor o pudo haber constado de anillos, algo así como los anillos de hielo de Saturno.
This canopy could have been a vapor canopy, or it might have consisted of rings, somewhat like Saturn's ice rings.
Esta bóveda pudo haber estado compuesta de vapor o pudo haber constado de anillos, algo así como los anillos de hielo de Saturno.
This action, in this case, would have consisted of the issuance of the resolution that prevents access of citizens to public service.
Esta acción, en este caso, habría consistido en el dictado de la resolución que impide el acceso de una ciudadana a la función pública.
Had this plan come to fruition, the territory of the present Lower Saxony would have consisted of three states of roughly equal size.
De haber fructificado este plan, el territorio de la actual Baja Sajonia habría estado dividido entre tres estados de un tamaño más o menos parecido.
Up until now, measures have consisted of reductions in quotas, minimum mesh sizes for nets and fishing bans in certain periods.
Hasta ahora se ha realizado con recortes en las cuotas, dimensiones mínimas para el tamaño de las mallas y la prohibición de la pesca en períodos determinados.
During recorded history, eruptions have consisted primarily of a central vent eruption (in the caldera) followed by an explosive eruption, then lahars.
Durante la historia registrada del volcán, las erupciones han consistido principalmente de una chimenea central en la caldera, seguida de una erupción explosiva, y luego, de lahares.
Palabra del día
el tema