have consigned
-he consignado
Presente perfecto para el sujetodel verboconsign.Hay otras traducciones para esta conjugación.

consign

The powerful media have consigned that episode to oblivion.
Poderosos medios masivos de publicidad han sepultado en el olvido aquel episodio.
Swann Galleries in Manhattan have consigned the piece for their November Contemporary Art auction.
Swann Galerías de Manhattan han consignado la pieza para su subasta de arte contemporáneo del próximo mes de noviembre.
Only a few companies, anecdotally, have consigned to inform their workers that there would be no retaliation before the strike.
Solo algunas empresas, de manera anecdótica, han consignado comunicar a sus trabajadoras que no habría represalias ante la huelga.
Once the new code comes into force, Burkina Faso will join a group of nations that have consigned this cruel punishment to history.
Una vez que el nuevo código entre en vigor, Burkina Faso se unirá a un grupo de naciones que han relegado este cruel castigo a la historia.
The document that you, distinguished recipients of the Nobel Prize, have consigned to me is a part of this, and I express my gratitude and appreciation for it.
En tal contexto se coloca también el documento que vosotros, galardonados con el Premio Nobel de la Paz, me habéis entregado y por el cual expreso mi agradecido aprecio.
For far too long, the 'special interests' of your secret rulers have consigned the majority of your population to ill health and a state of perpetual conflict with each other.
Durante demasiado tiempo, los 'intereses especiales' de sus dirigentes secretos han consignado a la mayoría de su población a una mala salud y a un estado de conflicto perpetuo con cada uno.
For this reason, the Committee underscored the need for States to do away with discriminatory attitudes and stereotypes, as well as customs and practices held over from traditions that have consigned women to a position of inferiority.
Por esta razón, el Comité recalcó la necesidad de que los Estados eliminen las actitudes y estereotipos discriminatorios, así como las costumbres y prácticas persistentes de las tradiciones que han puesto a las mujeres en posiciones inferiores.
All the works have the name of a woman, they are different from each other and they have consigned the history and experience of each one of the women -from which the artist found inspiration to generate this artistic production-.
Todas las obras llevan nombre de mujer, son diferentes entre sí y tienen consignada la historia y experiencia de cada una de las mujeres -a partir de las que la artista encontró inspiración para generar ésta producción artística-.
Immediately below, I have identified nine excerpts from the referenced 1935 Vernadsky paper, which I present now, in sequence, without interrupting that presentation with my own argument, the latter which I have consigned to the elaboration developed following that presentation of the cited excerpts.
Enseguida, he identificado nueve pasajes del antedicho documento de Vernadsky de 1935, mismos que presento ahora, en secuencia, sin interrumpir su presentación con mis razonamientos, los cuales he consignado en la elaboración que desarrollo luego de presentarlos.
Palabra del día
permitirse