have bowed
Adults with achondroplasia can develop a sway of the lower back, and some have bowed legs. | Los adultos con acondroplasia pueden desarrollar un arqueamiento en la espalda inferior y algunos de ellos tienen las piernas arqueadas. |
What have bowed or disciplined or misinformed senators is to prevent the cameras to be present o n a trial, thus curtailing the understanding that any citizen should have about a judicial system funded by taxes. | Lo que han hecho senadores doblegados o disciplinados o mal informados es impedir que las cámaras estén presentes en un juicio, coartando así el entendimiento que cualquier ciudadano debe tener sobre un sistema judicial financiado con sus impuestos. |
Not all men have bowed to the power of the Master. | No todos los hombres se han sometido al poder del Amo. |
They could have bowed down and not gotten into trouble. | Podrían haberse inclinado y no meterse en problemas. |
The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground. | Han inclinado a tierra sus cabezas las vírgenes de Jerusalén. |
For many generations we have bowed our necks to the yoke of the conviction of sin. | Por muchas generaciones hemos doblegado nuestros cuellos ante el yugo de la convicción del pecado. |
Faced with the diktat imposed on it, nearly all its members have bowed. | Ante la consigna que se le ha impuesto, casi todos los miembros han hincado la rodilla. |
I have bowed legs. | Tengo las piernas arqueadas. |
The evil have bowed down before the good, And the wicked at the gates of the righteous. | Los malos se inclinarán delante de los buenos, Y los impíos á las puertas del justo. |
The words of the Torah were fulfilled in the apostate Jews who have bowed down before such things. | Las palabras de la Torá se cumplieron en los judíos apóstatas que se han inclinado ante tales cosas. |
I do not for one second believe that you would have bowed to the pressure of certain Member States. | No creo ni por un segundo que haya cedido ante la presión de determinados Estados miembros. |
It is therefore quite impossible to understand why the Council and the Commission have bowed to pressure from the alcohol lobby to such an extent. | Por ello, no es en absoluto comprensible porqué se ha cedido a la presión del lobby del alcohol. |
Down through the centuries since the Reformation most commentators have bowed before Calvin and assigned these verses solely to the Second Coming. | A traves de los siglos a partir de la Reformación, la mayoría de los comentadores han cedido a Calvino y han asignado estos versos solamente a la Segunda Venida. |
Naturally, he could have bowed to the diktat from Brussels a month before, and could have spared himself the referendum and his long night, not to speak of the economic thumbscrews. | Naturalmente, podría haber acatado el dictado de Bruselas un mes antes, y haberse ahorrado el referéndum y su larga noche, sin mencionar la fuerte presión económica. |
They have bowed to the power and influence of the tobacco barons and have continued to hold back on taking effective measures to protect their citizens against the plague of smoking. | Se han rendido al poder e influencia de los magnates del tabaco y han seguido privando a sus ciudadanos de medidas efectivas para protegerles contra la plaga del tabaco. |
Seven years later, the group's principal shareholders and secured creditors have bowed to the inevitable, agreeing to implement a large debt restructuring sometime early in 2015*. | Siete años después, los principales accionistas del grupo y los acreedores preferentes han aceptado lo inevitable, y han llegado a un acuerdo para ejecutar una importante reestructuración de la deuda a principios de 2015*. |
Beware lest ye hesitate in your acceptance of this Cause—a Cause before which the Concourse on high and the dwellers of the Cities of Names have bowed down. | Cuidado, no sea que vaciléis en aceptar esta Causa, una Causa ante la cual se han inclinado el Concurso de lo Alto y los moradores de las Ciudades de los Nombres. |
However, the masses have more than once in the recent past shown their determination to resist en masse and bring down those leaders who have bowed to the demands of their imperialist masters. | Sin embargo, en el pasado reciente las masas han mostrado su determinación de resistir masivamente y derribar a los lideres que se han inclinado ante las demandas de sus señores imperialistas. |
We all waited for the cage and the arrival of our father from work (I was very nervous, I understand that the conversation can not be avoided and have bowed head Obey). | Todos esperamos para la jaula y la llegada de nuestro padre en el trabajo (que estaba muy nervioso, entiendo que la conversación no se puede evitar y se han inclinado la cabeza Obey). |
Those on the right of Parliament have bowed to political pressure from the European Commission which has always operated a double standard in its dealings with us on the subject of Turkey. | La parte derecha de este Parlamento ha cedido a la presión política, entre otros, de la Comisión Europea, que en relación con Turquía nos ha hablado siempre con un doble lenguaje. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!