have boundaries

Popularity
500+ learners.
The Internet can be borderless, but comments should have boundaries.
El internet puede ser sin fronteras, pero los comentarios deben tener límites.
You may find this hard to believe... I have boundaries.
Puedes encontrar esto difícil de creer, pero tengo límites.
Why do you need to have boundaries in a loving relationship?
¿Por qué necesita tener límites en una relación amorosa?
You know, I am so glad that we have boundaries.
Sabes, estoy tan feliz de que tengamos límites.
We advance the opinion that it does have boundaries and limits.
Avanzamos la opinión de que tiene fronteras y límites.
Most vampires don't have boundaries or rules, but I do.
La mayoría de los vampiros no tienen límites ni reglas, pero yo sí.
You have to have boundaries, even with a boss.
Tienes que poner límites, incluso a tu jefe.
You should have boundaries in your life.
Deberías tener límites en tu vida.
As, despite being always brutal, you don't seem to have boundaries.
Ya que, a pesar de ser siempre brutales, no parecéis tener fronteras.
I have boundaries until I know I can trust someone.
Ponía límites hasta que sabía que podía confiar en alguien.
Jack and I have to have boundaries.
Jack y yo tenemos que tener límites.
No, she didn't tell me— we have boundaries.
No, no me lo dijo... tenemos límites.
Believe it or not, I have boundaries, too.
Lo creas o no, yo también tengo límites.
You know who doesn't have boundaries?
¿Sabes quién no tiene límites?
This implies that MPAs must be mapped and have boundaries that are legally defined.
Esto implica que las AMPs deben ser mapeadas y tener fronteras que estén legalmente definidas.
Old Amy isn't back, and to keep it that way, I have boundaries.
La vieja Amy no ha vuelto, y para mantenerlo de esa manera, tengo límites.
You know who doesn't have boundaries?
¿Sabes quién no tiene límites?
You told her we have boundaries?
¿Le has dicho que tenemos límites?
It's really good to have boundaries, you know?
Hay que poner límites, ¿sabes?
You have boundaries, too, and just like you, this woman knows how to cross them.
Tú también tienes limites, y como tú, esta mujer sabe cómo cruzarlos.
Palabra del día
nunca