have a picnic

We can have a picnic on the field.
Podemos tomarlo en el campo.
Are we going to have a picnic?
¿Vamos a ir de picnic?
Today, we are going to have a picnic.
Hoy vamos de picnic.
Maybe we'll go have a picnic in Central Park or...
Tal vez a hacer un picnic en Central Park o...
Posy teens want to have a picnic together in the park.
Posy adolescentes quieren tener un picnic juntos en el parque.
You decide to have a picnic with friends on this beautiful day.
Usted decide tener un picnic con amigos en este hermoso día.
We could take a bike ride or have a picnic.
Podríamos dar una vuelta en bici o hacer un picnic.
We could take a bike ride or have a picnic.
Podríamos dar una vuelta en bici o hacer un picnic.
Why would you have a picnic on the golf course?
¿Por qué harían un picnic en un campo de golf?
We were supposed to have a picnic, but he was with another girl.
Íbamos a hacer un picnic, pero estaba con otra chica.
And if it doesn't, we'll just have a picnic in the car.
Y si no, tendremos un picnic en el coche.
If it doesn't, we'll just have a picnic in the car.
Y si no, tendremos un picnic en el coche.
We will have a picnic surrounded by an incredible vineyard landscape.
Tendremos un picnic rodeado de un increíble paisaje de viñedos.
You can also have a picnic at the dedicated locations.
También puede hacer un picnic en los lugares reservados.
We're gonna have a picnic there today, okay?
Vamos a tener un picnic ahí hoy, ¿bien?
And I've brought a blanket so we can have a picnic.
Y he traído una manta para que podamos hacer un picnic.
The beautiful strawberry girl is going to have a picnic.
La hermosa joven de las fresas va a hacer un picnic.
Amel Annoga and Francys Belle have a picnic in an unusual place.
Amel Annoga y Francys Belle hacen un picnic en un lugar inusual.
Why not practise a little sport, or have a picnic?
¿Por qué no practicar un poco de deporte o hacer un picnic?
It is a perfect place to have a picnic and relax.
Es un perfecto lugar para hacer un pic-nic,y descansar.
Palabra del día
la lápida