have a good day at school

Okay, have a good day at school, guys.
Está bien, tener un buen día en la escuela, chicos.
Now, you have a good day at school, sweetie.
Que tengas un buen día en el colegio, cariño.
Now have a good day at school, sweetie.
Que tengas un buen día en la escuela, cariño.
Did you have a good day at school?
¿Has tenido un buen día en la escuela?
Did you have a good day at school?
¿Pasaste un buen día en la escuela?
You have a good day at school?
¿Tuviste un buen día en la escuela?
All right, you have a good day at school.
Que tengas un lindo día en la escuela.
Well, have a good day at school.
Bueno, pásalo bien en el colegio.
You two, have a good day at school, listen to the nuns.
Vosotros dos, que tengáis un buen día en el colegio, haced caso a las monjas.
Y'all have a good day at school, now, hear?
Que tengan un buen día en la escuela.
Okay. Well, have a good day at school.
Que tengas un buen día.
Well, have a good day at school, boys.
Que tengáis buen día.
Even when you are not feeling well or your child didn't have a good day at school, stick to your family values and follow the rules.
Aun cuando no se siente bien o si su hijo no tuvo un buen día en la escuela, siga sus valores familiares y siga las reglas.
Did you have a good day at school kids?
¿Tuvieron un buen día en la escuela chicos?
Have a good day at school, sweetie. Bye, sweetie.
Ten un buen día en el colegio, cariño. Adiós, cariño.
Have a good day at school, sugar bunny.
Que tengas un buen día en la escuela, cariño.
Have a good day at school, sweetie.
Ten un buen día en el colegio, cariño.
Have a good day at school, chris.
Que tengas un buen día en la escuela, Chris.
Have a good day at school, okay?
Que tengas un buen día en el colegio, ¿si?
Have a good day at school, jabbar.
Ten un buen día en el cole, Jabbar.
Palabra del día
malvado