have a good afternoon

So you have a good afternoon.
Entonces que tengas una buena tarde.
Did you have a good afternoon, sir?
¿Tuvo una buena tarde, señor?
Hope you have a good afternoon.
Espero que pase una buena tarde.
You boys have a good afternoon.
Muchachos, que tengan una buena tarde.
You have a good afternoon.
Que tengas una buen día.
You have a good afternoon.
-Ten una buena tarde.
That's all from me. Thank you and have a good afternoon.
Eso es todo por mi parte. Gracias y que pasen buena tarde.
The sink is now fixed, sir. Goodbye! - Thank you, have a good afternoon!
El lavabo está ya reparado, caballero. ¡Adiós! - Gracias, ¡que pase buena tarde!
Have a good afternoon, everybody.
Que paséis una buena tarde, todos.
Have a good afternoon.
Que tenga una buena tarde.
Have a good afternoon.
Que tengas una buena tarde.
Have a good afternoon.
Que paséis una buena tarde.
Have a good afternoon.
Qué tenga una buena tarde.
Have a good afternoon.
Que pasen buenas tardes.
Have a good afternoon.
Gracias. Tengan buenas tardes.
Bye, Aniel. Have a good afternoon. - Thanks, you too.
Adiós, Aniel. Que tengas buenas tardes. - Gracias, igual.
Than you for your time. Have a good afternoon.
Gracias por tu tiempo. Que tengas una buena tarde.
Have a good afternoon, Dave. I'll see you tomorrow.
Que pases buena tarde, Dave. Nos vemos mañana.
Have a good afternoon. See you tomorrow.
Que pasen una buena tarde. Nos vemos mañana.
Have a good afternoon. We'll be back tomorrow.
Les deseamos que pasen una feliz tarde. Nuestro programa volverá mañana.
Palabra del día
la lápida