have a breakdown

Popularity
500+ learners.
If we don't do something, he'll have a breakdown.
Si no hacemos algo, tendrá una crisis.
We cannot have a breakdown in discipline.
No podemos tener una ruptura de la disciplina.
I have a breakdown on the properties.
Tengo un desglose de las propiedades.
You came to have a breakdown.
Pensaba que vino a tener una crisis.
You will have a breakdown eventually.
Usted tendrá una ruptura con el tiempo.
I could have a breakdown.
Podría tener un ataque de nervios.
Could I have a breakdown of Temple-Blake's work, say over the last five years?
¿Puede darme un detalle del trabajo de Temple-Blake de los últimos cinco años?
I did not have a breakdown.
No tuve un ataque de nervios.
The officials didn't have a breakdown of the party affiliation of the new voters.
Las autoridades no facilitaron un desglose de la afiliación por partidos de los nuevos votantes.
I think you'd have a breakdown after.
Creo que te vendrías abajo enseguida.
She did have a breakdown.
Tuvo un ataque de nervios.
If you run out of petrol, get a flat tyre or have a breakdown, we can help3.
Si se queda sin gasolina, pincha un neumático o tiene una avería, nosotros podemos ayudarle3.
What, did she have a breakdown?
Qué, tuvo un ataque?
If you have a breakdown or accident abroad, you can also contact our Customer Service Desk.
Si tienes alguna avería o accidente en el extranjero, dispondrás también de nuestra Plataforma de Atención al Usuario.
I think he was afraid that, without my dialogue with Guattari, I might have a breakdown, become fragile again.
Creo que temía que, sin mi diálogo con Guattari, yo pudiera tener una crisis, fragilizarme de nuevo.
Here we have a breakdown of what you need to know to get up to speed on this crucial climate negotiation.
Aquí está todo lo que necesitas saber para seguir todos los detalles de esta crucial negociación climática.
If we do have a breakdown, he is really good about getting us a loaner and doing updates or recalls or whatever.
Si tenemos una falla, es bueno para conseguirnos rápidamente una máquina sustituta y realiza actualizaciones o recordatorios, o lo que sea.
We won't have a breakdown for a couple of days, but 99% of the stuff he'd need could be bought at a hardware store.
No tendremos los resultados hasta dentro de un par de días, pero el 99 por ciento de los elementos necesarios pueden comprarse en una ferretería.
We must have a breakdown of these for each Member State so that disciplinary action can be taken against individual countries.
Debemos hacer un desglose de tales infracciones en el caso concreto de cada Estado miembro, a fin de que podamos adoptar medidas disciplinarias contra cada uno de los países por separado.
And whether you've got a flat tire, have a breakdown or get into an accident, Volvo On Call is there to send assistance anywhere.
Y, en caso de que tengas un neumático pinchado, una avería o te veas implicado en un accidente, Volvo On Call se encargará de enviar ayuda a cualquier lugar.
Palabra del día
el muelle