hastily
Okakura wasted no time, and disappeared from the tent hastily. | Okakura no perdió tiempo, y desapareció de la tienda rápidamente. |
The user hastily disconnected, but half of the content was blocked. | El usuario apresuradamente desconectado, pero la mitad del contenido fue bloqueado. |
A transformation of this magnitude cannot be done instantly and hastily. | Una transformación de esta magnitud no se puede hacer instantánea y apresuradamente. |
Terrorised, Paris hastily resorted to the Juppé plan of 2011. | Aterrorizado, París regresa apresuradamente al plan Juppé de 2011. |
However, these modifications should not be made lightly or hastily. | Sin embargo, esas modificaciones no deberían ser hechas livianamente ni con precipitación. |
I hastily stuffed other small items in the remaining pockets. | Rellené precipitado otros pequeños artículos en los bolsillos restantes. |
Mayor R.T. Rybak hastily left the meeting when the criticism began. | Alcalde R.T. Rybak dejó precipitado la reunión cuando la crítica comenzó. |
If you hastily confide in them, it will be to your harm. | Si tienes prisa en confiar en ellos, será a tu daño. |
Sister, are you really going to marry so hastily? | Hermana, ¿de verdad te vas a casar a toda prisa? |
I hastily stuffed other small items in the remaining pockets. | Metí a toda prisa otros artículos pequeños en los bolsillos restantes. |
When the formation of these structures finished, the expansion resumed hastily. | Cuando finalizó la formación de estas estructuras, se reanudó la expansión apresuradamente. |
Why not answer hastily, even if you clearly know the answer? | ¿Por qué no responder a toda prisa, aunque claramente sabe la respuesta? |
Acting hastily, the government peremptorily arrested 22 of Misurasata's leaders. | Actuando con precipitación, el gobierno arresto preventivamente a 22 lideres de MISURASATA. |
They have hastily thought they colonized Russia with Eltsin. | Ellos han creído apresuradamente haber ya colonizado a Rusia con Ieltsin. |
Catherine Laboure hastily dresses herself and follows him to the chapel. | Catalina se viste rápidamente y lo sigue a la capilla. |
That is not something that can be done hastily before the elections. | Esto no es algo que pueda hacerse rápidamente antes de las elecciones. |
Otkachivayut water and hastily put on the grounds obvodnennye tape prefabricated bases. | Otkachivayut agua y poner apresuradamente sobre la base de obvodnennye cinta bases prefabricadas. |
With these words Lily gave you that ticket and retreated hastily. | Con estas palabras Lily le dio que el billete y se retiró de prisa. |
They hastily pass judgment and condemnation to cause discomfort among others. | Precipitadamente juzgan y condenan causando incomodidad entre los demás. |
If he leaves hastily, then it's best to let him go. | Si se va a toda prisa, entonces lo mejor es dejarlo ir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!