hasta que vuelva

Popularity
500+ learners.
No vamos a ningún sitio hasta que vuelva mi hija.
We're not going anywhere till my daughter gets back.
Al menos podríamos esperar hasta que vuelva el Capitán.
We could at least wait until the Captain gets back.
No puedo ir hasta que vuelva Kitty de almorzar.
I can't go until Kitty gets back from her lunch.
Por favor, espere aquí hasta que vuelva la luz.
Please wait here till the lights come back.
Esto debería bastar hasta que vuelva a la nave.
This should do till you get back to the ship.
¿Por qué no vigilas a mi paciente hasta que vuelva?
Why don't you watch my patient until I get back?
¿Por qué no se queda mi reloj hasta que vuelva?
Why don't you keep my watch until I come back?
No la dejes acercarse a un teléfono hasta que vuelva.
Don't let her near a telephone till I get back.
Esto debería valer hasta que vuelva a la nave.
This should do till you get back to the ship.
De todas formas, debemos permanecer aquí hasta que vuelva Eiji.
Anyway, we should probably stay here until Eiji comes back.
Y Amnon, cuida de este país hasta que vuelva.
And Amnon, take care of this country till I come back.
Se quedará allí hasta que vuelva aquí a las siete.
He is to stay there until he returns here at seven.
Puedes descansar aquí hasta que vuelva del trabajo.
You can rest here until I get back from work.
Solo por una noche, hasta que vuelva la electricidad.
Just for one night until we get the power sorted.
Tienes que mantener a Arthur vivo hasta que vuelva.
You've got to keep Arthur alive until I get back.
No dejes el edificio hasta que vuelva al juzgado.
Don't leave that building... until he goes back to court.
Servirá. ¿Te importa si Elsa espera aquí hasta que vuelva?
Do you mind if Elsa waits here till I get back?
No podemos hacer el ADN hasta que vuelva la luz.
We can't run the DNA until the power's back on.
Te quedarás con tu tío hasta que vuelva.
You'll be staying with your uncle until get back.
Guárdate eso cerca de tu corazón hasta que vuelva mañana.
Then keep that close to your heart till I get back tomorrow.
Palabra del día
el estanque