hasta después
- Ejemplos
Pero eso no le sucedería hasta después de varias horas. | But that would not happen yet for several hours. |
Oh, podríamos secuestrar a ella hasta después de la audiencia. | Oh, we could kidnap her until after the hearing. |
Uno, no hacer la cama hasta después de las 5 p.m. | One, do not make your bed until after 5 p.m. |
Pero no podemos hacer nada hasta después de la elección. | But we can't do anything until after the election. |
Está bien, ¿pero podemos esperar hasta después de la carrera? | Okay, but can we wait until after the race? |
No hay necesidad de esperar hasta después de la lluvia. | There is no need to wait until after the rain. |
Nada que no pueda esperar hasta después de tu operación, señor. | Nothing that can't wait till after your surgery, sir. |
¿Podemos quizá salvar la conferencia hasta después del desayuno por favor? | Can we maybe save the lecture until after breakfast, please? |
¿No podías esperar a hablar con González hasta después de Navidad? | You couldn't wait to talk to Gonzalez until after Christmas? |
Pero esto puede no ocurrir hasta después de varios años. | But this may not occur for up to several years. |
Ni siquiera entramos al agua hasta después de las 10:00. | We didn't even get on the water till after 10:00. |
Vete y no vuelvas hasta después de la fiesta. | Just leave and don't come back till after the party. |
Si lo desean, pueden esperar hasta después de la compra. | If you choose, you may wait until after the buy. |
No creo que esa otra cosa pueda esperar hasta después. | I don't think this other thing can wait until later. |
Decidimos no decírselo a nadie hasta después de la boda. | We decided not to say anything till after the wedding. |
Los discípulos nunca Le amaron correctamente hasta después de Su resurrección. | The disciples never loved Him correctly until after His resurrection. |
Editar los ajustes para reuniones individuales puede ser pospuesto hasta después. | Editing the settings for individual meetings can be postponed until later. |
¿Qué es tan urgente que no puede esperar hasta después de Navidad? | What's so pressing that it can't wait until after Christmas? |
Me dijeron que no puedo verla hasta después del almuerzo. | They tell me I can't see her until after lunch. |
Ella vivió allí hasta después de que consiguió un trabajo. | She lived there even after she got a job. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!