The spiders react: first the owner of the web that has trapped the insect approaches the victim and begins the usual routine. The neighboring spiders watch closely. | Luego intervienen las arañas: en primer término la dueña de la tela en que cayó el insecto, mientras su compañera sigue de cerca los acontecimientos; se aproxima a la víctima y comienza su trabajo de rutina. |
It has trapped and cleansed pollutants draining into the lake. | Se ha atrapado y los contaminantes limpiados drenaje en el lago. |
Now Bowser has trapped Sonic in a cage. | Ahora Bowser ha encerrado a Sonic en una jaula. |
The evil Dr. Mercer has trapped Tommy. | El malvado Dr. Mercer ha atrapado a Tommy. |
He has trapped me too with him. | Me ha atrapado a mí también con él. |
This is why the Cabal has trapped him. | Por eso la Cábala lo ha atrapado. |
The diabolically evil Professor Z has trapped you on a rooftop in Hollywood, California. | El diabólicamente malvado Profesor Z le ha atrapado en un tejado en Hollywood, California. |
For breaking his love with us, he has trapped you in love as revenge. | Para romper su amor con nosotros, él te ha atrapado en el amor como venganza. |
It has trapped a fly. | Ha atrapado a una mosca. |
So how does one who has trapped in a depression syndrome escape? | Entonces ¿Cómo alguien que está atrapado se escapa del síndrome de la depresión? |
I feel like I'm a prisoner, like Amir Khan has trapped me here. | Me siento como una prisionera, como que Amir Khan, me ha atrapado aquí. |
Your sensei has trapped you inside a sacred training room and your mission is to escape in one piece. | Su sensei te ha atrapado dentro de una sala de formación sagrado y tu misión es escapar de una sola pieza. |
If you do not receive the email, then you have an email filter that has trapped or deleted this email. | Si no recibe el correo electrónico, entonces usted tiene un filtro de correo electrónico que ha atrapado o eliminado este correo electrónico. |
A tight cordon has trapped many residents in the battlegrounds and blocked news accounts of civilian casualties. | Un estricto cordón ha atrapado a muchos residentes en los campos de batalla y ha impedido la salida de informes noticiosos de bajas civiles. |
If you do not receive the email, then you have an email filter that has trapped or deleted this email. | Si usted no recibe el correo electrónico, entonces usted tiene un filtro de correo electrónico que ha atrapado o eliminar este correo electrónico. |
Despite that Joker has trapped Batman between two skyscraper and is throwing all kind of objects down, you can find new playable games every day. | A pesar de Joker ha atrapado a Batman entre dos rascacielos y está arrojando todo tipo de objetos, puedes encontrar nuevos juegos jugables cada día. |
The story begins when a horrid Baboon has trapped the baby pandas inside the bubbles and took them off to the jungle. | La historia comienza cuando un babuino horrible ha atrapado a los pandas del bebé dentro de las burbujas y los quitó de la selva. |
This leads to the karmic indebtedness that has trapped most souls on the Earth plane for the past 10,000 years. | Esto conduce a la deuda kármica que ha atrapado a la mayoría de almas en el plano de la Tierra por los pasados 10. 000 años. |
The new guidance and commitments made by the Government dismantle the system of kafala, which has trapped millions of migrant workers in Qatar. | La nueva orientación y los compromisos efectuados por el Gobierno desmantelan el sistema de la kafala, que mantiene atrapados a millones de trabajadores migrantes en Qatar. |
Gastronomic Neurosis is a series that has trapped us when we have seen and belongs to a line of work merging image, conceptualization and humor. | Neurosis Gastronómica, es una serie que nos ha atrapado cuando la hemos visto y pertenece a una línea de trabajo fusionando imagen, conceptualización y humor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!