swing
An international military coalition, dominated by the United States, has swung into action to assist the United Nations-coordinated relief effort. | Una coalición internacional militar, dominada por los Estados Unidos, se encuentra en acción para apoyar los esfuerzos de ayuda humanitaria coordinados por las Naciones Unidas. |
There the discussion was opened about the movement of history's pendulum, which until now has swung between the total market of neoliberalism and the total planning of real socialism. | En Porto Alegre se abrió la discusión sobre el movimiento del péndulo de la historia, que hasta ahora osciló entre el mercado total del neoliberalismo y el plan total del socialismo real. |
Over the aeons of time the pendulum has swung further and further into the shadow land of duality, but it has always been balanced with the same amount of Divine Light substance. | Durante eones de tiempo, el péndulo osciló internándose cada vez más en la sombría tierra de la dualidad, pero ésta siempre ha estado equilibrada por la misma cantidad de sustancia de Luz Divina. |
The pendulum of history has swung to the other side. | El péndulo de la historia ha oscilado hacia el otro extremo. |
In the meantime, the entire party has swung over to this line. | Entretanto, todo el partido se ha abalanzado sobre esta línea. |
Gerakl has flung away useless onions and has swung palitsej. | Herácles ha arrojado la cebolla inútil y ha sido agitado la maza. |
Contadora has swung between Monroe Doctrine pressures and Bolivarian initiatives. | La trayectoria de Contadora ha discurrido entre presiones monroístas e iniciativas bolivarianas. |
Earth's climate has swung into and out of ice ages since the dawn of time. | El clima de la Tierra ha pasado por períodos glaciales desde el origen de los tiempos. |
Since then, El Salvador has swung between advances and setbacks for both the grassroots sectors and the dominant class. | Desde entonces El Salvador se ha movido entre avances y retrocesos, tanto para los sectores populares como para la clase dominante. |
The pendulum has swung between dependence on radiotherapy as a first treatment modality, the exclusive use of surgery. | El pendulo ha oscilado entre la dependencia en la radioterapia, como primera modalidad de tratamiento, al uso exclusivo de la intervención quirúrgica. |
Once, he said, men were free to beat their wives; but now the pendulum has swung to the other extreme. | Una vez que, él dijo, los hombres estaban libres de batir a sus esposas; pero ahora el péndulo ha hecho pivotar al otro extremo. |
Medieval Christianism has swung from a complete opposition to magic culture to the adaptation and compromise,which will finally impose. | El cristianismo medieval ha oscilado desde la oposición frontal a la cultura mágica a la adaptación y el compromiso, que terminará por imponerse. |
The Dow has swung 1,000 points in a single session only eight times in its history, and five of those took place in 2018. | El Dow ha sumado 1.000 puntos en una sola sesión solo ocho veces en su historia, y cinco de ellos tuvieron lugar en 2018. |
The pendulum has swung from the religious intolerance of an earlier age to a secular intolerance of any expressions of religious belief. | El péndulo ha oscilado de la intolerancia religiosa de una época anterior a la intolerancia secular a cualquier expresión de fe. |
This is especially important now, when public opinion has swung from exaggerated expectations about what microfinance can achieve to equally exaggerated doubts. | Esto es especialmente importante ahora, cuando la opinión pública ha pasado de tener expectativas exageradas sobre lo que las microfinanzas pueden lograr a dudas igualmente exageradas. |
This is a story of how my political orientation has swung between left-wing and right-wing positions in today's ever-shifting environment. | Ésta es una historia de cómo mi orientación política ha hecho pivotar entre las posiciones izquierdistas y de la derecha en el ambiente siempre-que cambiaba de puesto de hoy. |
Nevertheless, I believe that the tragedy in Rwanda has swung open the door of opportunity for Rwanda, the United Nations and the international community. | Sin embargo, creo que la tragedia de Rwanda ha abierto nuevas oportunidades para ese país, las Naciones Unidas y la comunidad internacional. |
In 2010, our belief is that the pendulum has swung way too much in favour of 'good enough'–because 'good enough' is a subjective term. | En 2010, nuestra creencia es que el péndulo ha oscilado demasiado a favor de 'suficientemente bueno' - porque 'suficientemente bueno' es un término subjetivo. |
In 2010, our belief is that the pendulum has swung way too much in favour of 'good enough'–because 'good enough' is a subjective term. | En 2010, nuestra creencia es que el péndulo ha oscilado demasiado en favor de 'suficientemente bueno' - porque 'suficientemente bueno' es un término subjetivo. |
Gold has always had a unique allure, and for the past century it has swung in and out of fashion with investors. | Twittear El oro siempre tuvo un encanto único, y durante el último siglo ha entrado y salido alternativamente de la lista de preferencias de los inversores. |
