signify
This situation has signified a serious violation of the right to justice. | Esta situación ha significado una grave vulneración al derecho a la justicia. |
The birth of the blogosphere has signified a revolution in the right to information. | El nacimiento de la blogsfera ha revolucionado el derecho de la información. |
The recent growth of FARC is a reflection of the social disintegration that capitalism has signified in Colombia. | El reciente crecimiento de las FARC es un reflejo de la desintegración social que el capitalismo ha significado para Colombia. |
Apart from these videos, the participation of La rara troupe has signified recognition from sanctioned cultural spaces. | Más allá de estos vídeos, la participación de La rara troupe ha supuesto para el grupo un reconocimiento desde los espacios legítimos de la cultura. |
A representative may at any time move the closure of the debate whether or not any other representative has signified his or her wish to speak. | Cada representante podrá en cualquier momento proponer el cierre del debate aunque otro representante haya indicado su deseo de hablar. |
The fair has perceived an ascending trend in the sanitary industry that has signified more exhibitors and a more international flavour in this sector. | La feria ha percibido una tendencia ascendente de la industria sanitaria que se ha traducido en más expositores y mayor internacionalidad de este sector. |
The sending of this gift has signified, from immemorial times, an approaching era of predestined unification and power in the country where it appears. | El envío de este regalo ha significado, desde tiempos inmemorables, una era predestinada de unificación que se avecina y de poder en el país donde aparece. |
There have been cases where the loss of the supreme leader, especially concerning Maoist movements, also has signified the end of the movement. | Ha habido casos, en que la pérdida del máximo líder, sobre todo en cuanto a los movimientos maoístas, ha significado el final también del movimiento. |
The Correa government has signified an abrupt change in national political and economic life and has also set a new course in international relations. | El actual gobierno ecuatoriano ha significado un viraje en la vida política y económica nacional y también ha marcado un nuevo rumbo en las relaciones internacionales. |
For many years, the production of contemporary independent cinema has signified a constant effort to break away from the cinema industry that produces Hollywood blockbusters. | La producción de cine contemporáneo independiente supone, desde hace varios años, un constante esfuerzo por desligarse de la industria del cine que presenta grandes superproducciones como las de Hollywood. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | Todo representante podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre la cuestión que se esté discutiendo, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. |
A member may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other member has signified his wish to speak. | Un miembro podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el asunto que se esté examinando, aun cuando otro miembro haya manifestado su deseo de hablar. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | Todo miembro podrá en cualquier momento proponer el cierre del debate del tema que se esté discutiendo, aun cuando otro miembro haya manifestado su deseo de hablar. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | Todo representante podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el asunto que se esté discutiendo, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | Todo representante podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté examinando aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his/her wish to speak. | Los representantes podrán proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté discutiendo, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de intervenir. |
A member may, at any time, move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other member has signified his wish to speak. | Todo miembro podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté discutiendo, aun cuando otro miembro haya manifestado su deseo de hablar. |
A member may at any time move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other member or representative has signified his wish to speak. | Todo miembro podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté discutiendo, aun cuando otro miembro haya manifestado su deseo de hablar. |
A representative may at any time move a motion for the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | Todo representante podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el asunto que se esté discutiendo, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | Todo representante podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el asunto que se esté discutiendo, aun cuando otros representantes hayan manifestado su deseo de hacer uso de la palabra. |
