has scheduled
schedule
USNS Comfort has scheduled stops in four partner nations. | El USNS Comfort tiene paradas programadas en cuatro naciones amigas. |
Client Task has scheduled executions (from the past or in the future). | La tarea tiene ejecuciones planificadas (del pasado o en el futuro). |
Task has scheduled executions (from the past or in the future). | La tarea del cliente tiene ejecuciones planificadas (del pasado o en el futuro). |
Client Task has scheduled executions (from the past or in the future). | La tarea del cliente tiene ejecuciones planificadas (del pasado o en el futuro). |
The WHO has scheduled a meeting in October to discuss the report's recommendations. | La OMS agendó una reunión en octubre para discutir las recomendaciones del informe. |
Client Task has scheduled executions (from the past or in the future). | La tarea tiene ejecuciones programadas (pasadas o futuras). |
The airline has scheduled passenger and charter flights to about 60 destinations across Europe. | La aerolínea tiene vuelos de servicios de pasajeros regulares y chárter a unos 60 destinos europeos. |
Spain has scheduled services by sea from the United Kingdom, Italy, Portugal, Morocco and Algeria. | España está conectada por mar con líneas regulares desde el Reino Unido, Italia, Portugal, Marruecos y Argelia. |
Aeroflot has scheduled 5 flights a week between Havana and Amsterdam, with a plane change in Moscow. | Aeroflot tiene 5 vuelos semanales regulares entre La Habana y Ámsterdam, con cambio de avión en Moscú. |
The committee has scheduled meetings for February 27 in Austin and March 19 in El Paso. | El comité planea reuniones para el 27 de febrero en Austin y el 19 de marzo en El Paso. |
The president has scheduled a news conference this evening at nine o'clock, Eastern Standard Time. | El presidente hablará a la prensa esta noche... a las nueve en punto hora de la costa Este. |
The Society of Saint Pius X has scheduled a pilgrimage of reparation to Fatima, (August 2005) and invites the faithful to participate. | La Sociedad de San Pío X planeó una peregrinación de reparación a Fátima en agosto de 2005 e invitó a los fieles a que participaran. |
Blue Panorama has scheduled daily flights between Havana and Holguin. | Blue Panorama tiene vuelos diarios entre La Habana y Holguín. |
James Blunt has scheduled just one concert date in the south of France. | James Blunt dará un único concierto en el sur de Francia. |
Support has scheduled another Open Chat for June 29. | Soporte Técnico ha programado otro chat abierto para el 29 de junio. |
McConnell has scheduled a vote for him. | McConnell ha programado la votación para su designación. |
Air France has scheduled daily and non-stop flights between Havana and Paris. | Air France vuela diariamente y non-stop entre La Habana y París. |
The City Council has scheduled hearings for February 2, 2015. | El Ayuntamiento ha programado la audiencia para el 2 de febrero de 2015. |
The government has scheduled parliamentary elections for December 6. | El gobierno anunció que celebraría elecciones parlamentarias el próximo 6 de Diciembre. |
Planned/Running–Client Task has scheduled executions (from the past or in the future). | Planificada/En ejecución La Tarea del cliente tiene ejecuciones programadas (pasadas o en el futuro). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!