has relied
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verborely.

rely

The city has relied on the private service Cambio since 2003.
Desde 2003, la ciudad cuenta con el servicio privado Cambio.
The project, which concludes at the end of 2015, has relied on the cooperation of residents.
El proyecto, que concluye a finales de 2015, confía en la cooperación de los residentes.
Active since 2003, Flight 404 has relied on a solid formation since it began in 2005.
En activo desde 2003, Flight 404 cuenta con una sólida formación desde su consolidación en 2005.
Eaton has relied on an old 1983 CASE 450B dozer that he bought when it was three years old.
Eaton confía en una vieja topadora CASE 450B del 1983 que compró con tres años de uso.
For years the company has relied on the technology of the vacuum specialist J.Schmalz GmbH.
La empresa confía desde hace muchos años en la tecnología del especialista en técnica de vacío J. Schmalz GmbH.
For machining, Roman Müller has relied on two essential suppliers: Mori Seiki delivers the turning machines, and Matsuura supplies the milling machines.
Para el mecanizado, Roman Müller confía en dos proveedores esenciales: Mori Seiki le proporciona las máquinas de torneado y Matsuura, las fresadoras.
As a result, NASA has relied on Canada to assist astronauts with their construction and repair work.
Debido a eso, la NASA busca a Canadá para que respalde y ayude a los astronautas en sus trabajos de construcción y de reparación.
The state general budget has relied on income from oil extraction for 80% of its revenues in recent years.
El presupuesto general del Estado se basa en la extracción de petróleo, que llegó hasta 80% de los recursos en los últimos años.
The Colombian Air Force has relied on T27 airplanes for two decades.
La Fuerza Aérea Colombiana ha contado con los aviones T27 durante dos décadas.
To this end, the company has relied on the intellectual property (IP) system.
Para ello, la empresa ha recurrido al sistema de propiedad intelectual (P.I.).
President Goodluck Jonathan's response has relied largely on military measures.
La reacción del presidente Goodluck Jonathan ha consistido sobre todo en medidas militares.
For this reason so far he has relied on his own executive powers.
Por esta razón se ha basado hasta ahora en sus propios poderes ejecutivos.
To that end, the SEM has relied on the intellectual property (IP) system.
A tal efecto, la pyme ha confiado en el sistema de propiedad intelectual (P.I.).
Caparros has relied so within one month to resume work.
Caparrós ha confiado así que en el plazo de un mes se puedan reanudar los trabajos.
The company has relied on high profile industry events to market its brands.
La empresa ha aprovechado los encuentros sectoriales más destacados para comercializar sus marcas.
BASF in Ludwigshafen has relied on a process control system from Siemens since 1989.
BASF en Ludwigshafen ha confiado en un sistema de control de procesos de Siemens desde 1989.
In the past, the Global Fund has relied extensively on international agents to procure drugs.
En el pasado, el Fondo Mundial ha recurrido ampliamente a agentes internacionales para comprar medicamentos.
Chile: Blackwater has relied upon mercenaries that had served under brutal military dictatorships.
Chile: Blackwater tiene a sueldo a fuerzas paramilitares de dictaduras militares brutales.
The Revolutionary United Front (RUF) has relied on such trade to finance its military campaigns.
El Frente Revolucionario Unido (FRU) se ha apoyado en ese comercio para financiar sus campañas militares.
Usage: He who has relied least on fortune is established the strongest.
Usage: El que se ha fiado menos de su fortuna, es establecido es más fuerte.
Palabra del día
permitirse