has reformed
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verboreform.

reform

Melanin releases energy symmetrically, in all directions, in the form of growing spheres; one sphere has dissociated water, another sphere has reformed water and so on; One and one, one and one, that's how it works.
La melanina libera la energía en forma simétrica, en todas direcciones, a manera de esferas crecientes; una esfera tiene agua disociada, otra esfera tiene agua reformada y así; una y una, una y una, así es como funciona.
In particular, the Commission has reformed the system of financial management.
La Comisión ha reformado en particular la gestión financiera.
Armenia has reformed its judicial system.
Armenia ha reformado su sistema judicial.
The house has reformed and is turned into local, with the following distribution:.
La vivienda se ha reformado y está convertida en local, con la siguiente distribución:.
I know you don't like him but he has reformed, you know.
Sé que no le agrada pero se ha reformado, ¿sabe?
The Organization has also advanced the concept of integral solidarity and has reformed its technical cooperation programs.
La Organización también ha impulsado el concepto de solidaridad integral y ha reformado sus programas de cooperación técnica.
In a single bold step, the Consultative Process has reformed the dynamic of this vitally important annual debate.
Con una sola medida audaz el Proceso de consultas ha reformado la dinámica de este debate anual importantísimo.
It has reformed its penal code and has defined plans of action that are currently being fully implemented.
Ha reformado el código penal, ha definido planes de acción que al momento se encuentran en plena ejecución.
The government has reformed tax and financial systems in recent years to encourage growth in these areas.
El Gobierno ha reformado los sistemas fiscales y financieros en los últimos años para fomentar el crecimiento en estos areas.
One country has reformed its tax and social security schemes to encourage individual initiative and job creation (FIN).
Un país ha reformado su régimen fiscal y de seguridad social para fomentar las iniciativas individuales y la creación de empleos (FIN).
Today, Bean has reformed Sapo and performs at local clubs and events, especially in the East Bay.
En la actualidad, Bean ha reformado Sapo y se presenta en clubes y eventos locales, especialmente en el Este de la Bahía.
The United Nations has reformed its budget methodology, adopting a results-based budget approach and improving the forecasts of cash availability and needs.
Las Naciones Unidas ha reformado su metodología presupuestaria, adoptando un planteamiento presupuestario basado en los resultados y mejorando las previsiones sobre disponibilidad de efectivo y necesidades.
He who knows himself superficially, just his external personality, thinks he has reformed when he has conformed to the moral and governmental laws.
Él que se sabe superficial, apenas su personalidad externa, piensa que él ha reformado cuando él se ha ajustado a las leyes morales y gubernamentales.
Alongside this, the EU has reformed and concentrated the work of its monitoring missions and placed it under the control of the Secretary-General.
Simultáneamente, la Unión ha reformado y concentrado el trabajo de sus misiones de vigilancia y las ha puesto bajo el control del Secretario General.
The Education Act (2004) has reformed the country's education system and gives support to education at all levels, with free and compulsory basic education.
La Ley de educación (2004) ha reformado el sistema educativo del país, presta apoyo a la educación en todos los niveles y prevé la educación básica gratuita y obligatoria.
If the conviction was in the past, the decision maker will turn his attention to whether or not the applicant has shown that he has reformed.
Si la condena tuvo lugar en el pasado, la persona que toma la decisión pondrá su atención en si el solicitante ha demostrado o no que se ha reformado.
He has reformed media laws to protect journalists from jail sentences and ensure the freedom to create independent newspapers, report Reporters Without Borders (RSF) and ARTICLE 19.
Reformó las leyes de medios de comunicación para proteger a los periodistas de sentencias de cárcel y garantizar la libertad de crear periódicos independientes, informan Reporteros sin Fronteras (RSF) y ARTICLE 19.
Furthermore, Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council [6] has reformed the structure of financial support for Member States’ fisheries data collection activities.
Además, el Reglamento (UE) n.o 508/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo [6] ha reformado la estructura de ayuda financiera a las actividades de recopilación de datos de los Estados miembros.
In Guatemala, the Government has reformed the Elections and Political Parties Act in compliance with its commitments under the peace agreements.
En Guatemala, las reformas a la Ley Electoral y de Partidos Políticos han sido impulsadas como parte de los compromisos adquiridos con la firma de los acuerdos de paz. En el Perú, la Ley No.
The karting chassis producer and racing team, Parolin has reformed and modernized his factory in Bassano del Grappa (Italy) to remain one of the most prestigious brands in kart racing.
Parolin, productor y equipo de carreras de karting, Parolin ha reformado y modernizado su fábrica en Bassano del Grappa (Italia) para seguir siendo una de las marcas más prestigiosas en las carreras de karts.
Palabra del día
el guion