Your discovery has rattled someone, Liam. | Tu descubrimiento ha puesto nervioso a alguien, Liam. |
Bolivia's recent assertion of sovereignty over its hydrocarbons, and its announcement that it too will oust Suez from the country next month, has rattled the bankers. | La reciente afirmación de soberanía de Bolivia sobre sus hidrocarburos, y su anuncio de que también botará del país a Suez, también tiene temblando a los banqueros. |
Everyone now grasps that the Greek government cannot reduce its debt as promised, and the news has rattled the financial markets. | Todo el mundo se ha dado cuenta de que el Gobierno griego no podrá reducir su deuda tal y como se había comprometido, lo que hace temblar a los mercados financieros. |
Lopez Obrador, who easily won the presidency in Sunday's election and will take office in December, has rattled observers in Washington who are unsure about how he will conduct himself and Mexico's foreign affairs. | López Obrador, quien fácilmente ganó la presidencia en las elecciones del domingo y tomará posesión en diciembre, ha sacudido a los observadores en Washington que no están seguros de cómo se comportará él y como conducirá la política exterior de México. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!