progress
Tells us that your liver failure has progressed considerably. | Nos dice que su insuficiencia hepática progresó considerablemente. |
Science has progressed a hundred years in seconds. | La ciencia progresó cientos de años en algunos segundos. |
Earth has progressed since its transformation, and it must still progress, not be destroyed. | La Tierra progresó desde su transformación y debe progresar todavía, y no ser destruida. |
A spirit that has progressed in his earthly existence can reincarnate in the same world. | Un Espíritu que progresó en su existencia terrena puede reencarnar en el mismo mundo. |
El Salvador has progressed dramatically since the end of the 1980s. | El Salvador ha logrado dramáticos avances desde finales de la década de los ochenta. |
The Earth has progressed since its transformation and it has to develop and not be destroyed. | La Tierra progresó desde su transformación y aún debe progresar, no ser destruida. |
Mrs Maij-Weggen mentioned that development aid has progressed over the years. | La Sra. Maij-Weggen ha dicho que la ayuda al desarrollo ha ido en aumento con los años. |
Your world has progressed without intention at the human level. | Su mundo ha progresado sin intención en el nivel humano. |
It has progressed and is too late to be stopped. | Ha progresado y es demasiado tarde para ser detenido. |
Web design has progressed greatly in the past few years. | El diseño web ha progresado mucho en los últimos años. |
Revision of school textbooks has progressed, not so the project. | La revisión detextos escolares ha avanzado, no así el proyecto. |
Physical infrastructure has progressed, albeit less than expected. | La infraestructura física ha progresado, aunque menos de lo esperado. |
In some States legislation has progressed in this direction. | En algunos Estados, la legislación ha evolucionado en ese sentido. |
This very voluminous trial has progressed to an advanced stage. | Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada. |
In some States legislation has progressed in this direction. | En algunos Estados, la legislación ha evolucionado en ese sentido. |
Despite the difficulties, the diocesan process has progressed quickly. | No obstante las dificultades, el proceso diocesano ha progresado con celeridad. |
The illness has progressed and it's becoming more difficult to hide. | La enfermedad ha progresado y cada vez es más difícil de ocultar. |
How do you feel your career has progressed so far? | ¿Por qué cree que su carrera ha progresado tanto? |
Since then the technology has progressed considerably and has become cheaper. | Desde entonces la tecnología ha avanzado mucho, y se ha abaratado. |
In the meantime work has progressed on a new catechism. | Mientras tanto se trabaja ya en un catecismo nuevo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!