AirControl has presented its new range of hydraulic cylinders and components. | AirControl presenta su nueva gama de cilindros y componentes hidráulicos. |
(PT) I congratulate the Commission on the Communication it has presented. | (PT) Felicito a la Comisión por la Comunicación presentada. |
This is not the first time that Syria has presented such an initiative. | No es la primera vez que Siria presenta una iniciativa semejante. |
How a changing IT environment has presented new challenges. | La manera en que un entorno TI cambiante presenta nuevos desafíos. |
In addition, Fine has presented at invited lectures and seminars. | Además, Fine ha sido invitado a la presentación de seminarios y conferencias. |
Iraq has presented all that was asked of it. | El Iraq presentó todo aquello que le fue requerido. |
The Nibiru complex has presented many aspects in Alberto's photos. | En las fotografías de Alberto, el complejo de Nibiru hapresentado muchos aspectos. |
The Board has presented two previous surveys in this field, in 2000 and 2004. | La Junta presentó dos estudios anteriores en esta esfera, en 2000 y 2004. |
In the more immediate sense, this has presented great opportunities for world capitalism. | En el sentido más inmediato, esto representa grandes oportunidades para el capitalismo mundial. |
Greenmetric has presented the eighth edition of its world ranking. | Greenmetric ha presentado la octava edición de su ranking mundial. |
The Ministry of Housing has presented the show Margherita Spiluttini. | El Ministerio de Vivienda ha presentado la muestra Margherita Spiluttini. |
The Hungarian Presidency has presented a comprehensive list of priorities. | La Presidencia húngara ha presentado una amplia lista de prioridades. |
In this context, Croatia has presented an action plan. | En este contexto, Croacia ha presentado un plan de acción. |
The rapporteur has presented a very good and solid report. | El ponente ha presentado un informe muy bueno y concienzudo. |
WRI has presented two public forums on the campaign. | La IRG ha presentado dos foros públicos sobre la campaña. |
The decisions are limited to what the case has presented. | Las decisiones son limitadas a lo que el caso haya presentado. |
It has presented a new line of Antiscratch satin glass. | Se ha presentado la nueva línea de cristales satinados Antiscratch. |
The European Parliament must comply with the requirements it has presented. | El Parlamento Europeo debe cumplir los requisitos que ha presentado. |
In 2018, Abertis has presented the I Global Observatory. | En 2018, Abertis ha presentado su I Observatorio Global. |
I believe the rapporteur has presented a good report. | Creo que la ponente ha presentado un buen informe. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!