posit
A recent version of habit of coloniality, has posited design and arts as the solution to provide new perceptions and affects, to reinvent life and the means to defend autonomous zones and protect the environment. | Una manifestación reciente del hábito de la colonialidad plantea al diseño y al arte como soluciones para proporcionar nuevas percepciones y reinventar la vida y las maneras de defender zonas autónomas. |
In an attempt to classify these layers, the linguist D.A. Cruse has posited four categories of lexical meaning: propositional, expressive, presupposed and evoked meaning. | En un intento por clasificar estas dimensiones, el lingüista D. A. Cruse ha planteado cuatro categorías de significado léxico: proposicional, expresivo, presupuesto y evocado. |
The preceding discussion has posited that very low runoff coefficients (K ≅ 0) are very much the exception in naturally exorheic landscapes. | El comentario anterior sugiere que los coeficientes de escorrentía muy pequeños (K ≅ 0) son usualmente la excepción en los paisajes naturales con drenajes exorreicos. |
The new Government of the Republic of Korea has posited contributing to the international community as a trusted partner as one of the pillars of its foreign policy. | El nuevo Gobierno de la República de Corea ha decidido que uno de los pilares de su política exterior será contribuir a la comunidad internacional como un asociado confiable. |
Descartes has no more problems because he has a determination, and he has posited an indeterminate existence hence something to be determined, and he will say that the determination determines the indeterminate. | No hay problemas para Descartes porque él tiene una determinación, él tiene la posición de una existencia indeterminada que algo ha de determinar, y dirá que la determinación determina lo indeterminado. |
On multiple occasions, in support of the new policy, the Obama administration has posited the premise that the Cuban people should be the ones who guide the process of change on the Island. | En repetidas ocasiones, como argumento para la nueva política, la administración ha usado la tesis de que deben ser los cubanos quienes guíen el proceso de cambio en la Isla. |
His vice president is a former Army general who, in an interview with HuffPost Brazil, refused to rule out a return to military rule, and who has posited—over Bolsonaro's unconvincing objections—that the new administration could rewrite the country's constitution. | Su vicepresidente es un antiguo general del ejército que, en una entrevista con la edición brasileña del HuffPost, no descartó una vuelta al régimen militar y propuso que la nueva administración reescriba la Constitución del país. |
In the fields of creativity and creative writing, he has conducted numerous literary writing workshops and resource for creativity, both formal and non-formal education, and has posited reflections upon these issues at conferences and in articles. | En los campos de la creatividad y de la creatividad escrita ha dirigido numerosos talleres de escritura literaria y de recursos para la creatividad, tanto en la enseñanza formal como la no reglada, y ha reflexionado sobre estas cuestiones en conferencias y artículos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!