has outgrown
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verbooutgrow.

outgrow

New Jersey: The temple has outgrown its facility and is looking to relocate.
New Jersey: El templo a superado su capacidad y se está buscando reubicarlo.
In the foremost countries capital has outgrown the bounds of national states, has replaced competition by monopoly and has created all the objective conditions for the achievement of socialism.
En los países adelantados, el capital sobrepasó los marcos de los Estados nacionales y colocó al monopolio en el lugar de la competencia, creando todas las premisas objetivas para la realización del socialismo.
It is the biggest such event in the South East Europe, and owing to this year's partner-country Indonesia, the fair has outgrown the regional significance.
Este es el más grande evento turístico en Europa sudeste y símbolo de la presentación turística en la región, y este año, gracias a Indonesia, país socio, la Feria tiene un significado que va más allá de las fronteras regionales.
Now the movement has outgrown celebrations of such kind.
Ahora el movimiento ha superado las celebraciones de este tipo.
This finds out if the child has outgrown the allergy.
Esto determina si el niño ha superado la alergia o no.
Here we see another example where capitalism has outgrown itself.
Aquí vemos otro ejemplo donde el capitalismo se ha superado a sí mismo.
The present crisis indicates that capitalism has outgrown the planet itself.
La actual crisis indica que el capitalismo ha crecido más que el propio planeta.
The magnitude of climate change has outgrown the existing capacity of the United Nations system.
La magnitud del cambio climático ha superado la capacidad actual del sistema de las Naciones Unidas.
Furthermore, UNIDO has outgrown its current IT infrastructure and systems.
Además, la ONUDI ha crecido y su infraestructura y sistemas actuales de tecnología de la información han quedado pequeños.
Meaning that once a nation has outgrown its youth, poetry must perforce come to a certain decline.
La poesía debe por fuerza caer en una cierta declinación así significando que ha sobrepasado su juventud.
This use case has outgrown simple business process modeling by drawing the processes as a way of communication.
Esta aplicación ha superado el simple modelado de procesos de negocios al dibujar los procesos como una forma de comunicación.
Subsequently this conflict has outgrown in definitive split between sunnitskim the majority and not numerous sect of Shiits.
Posteriormente este conflicto ha crecido en la escisión definitiva entre la mayoría sunía y la secta poco numerosa de los chiítas.
This necessarily leads us to a bitter conclusion: that the United Nations has outgrown its model.
Esto, amigos y amigas del mundo, nos lleva de manera irreversible a una amarga conclusión: las Naciones Unidas han agotado su modelo.
With its entry into the global arena, Brazil is indicating that it feels it has outgrown its role within the region.
Con su entrada en la escena global, Brasil está indicando que su papel regional le queda pequeño.
The report shows that the magnitude of climate change has outgrown the existing capacity of the United Nations system.
En el informe se demuestra que la magnitud del cambio climático ha superado la capacidad actual del sistema de las Naciones Unidas.
Most of the time, this type of test is done to find out if someone has outgrown a known allergy.
La mayoría de las veces esta prueba se realiza para averiguar si alguien ha superado una alergia que le habían diagnosticado previamente.
So while it may seem like Mailchimp has outgrown their own name—that just means their business has grown.
Tal vez parezca que Mailchimp hace más de lo que dice su nombre, pero eso solo significa que su negocio ha crecido.
This also applies to any child younger than 2 years who has outgrown the rear-facing weight or height limit of their seat.
También aplica a cualquier niño menor de 2 que haya rebasado el límite de peso o altura de su asiento orientado hacia atrás.
The workflow has continuously evolved since its introduction in 2006 and as such has outgrown the current user interface.
El flujo de trabajo ha evolucionado notablemente desde su presentación en 2006 y como resultado de este crecimiento se ha desarrollado el actual interfaz.
The Emirates fleet has outgrown this hangar, it is now in full use as part of the air cargo village.
La flota de Emirates se ha hecho demasiado grande para este hangar, que funciona ahora a pleno rendimiento como parte del centro de mercancías.
Palabra del día
el acertijo