obedecer
¿Por qué no has obedecido a ese policía? | Why you didn't listen to that cop? |
Pero no has obedecido ese mandato. | And yet you have not obeyed that command. |
No has obedecido al Señor. | You have not yet obeyed the Lord. |
Nunca has obedecido. | You have never obeyed. |
Sabes, es la primera vez que me has obedecido. | You know, that's the first time you've ever minded me. Oh, good girl! |
¿Puedo preguntarte por qué tú no lo has obedecido – aunque lo has oído tantas veces? | May I ask you why you have not obeyed it–though you have heard it so many times? |
Yo digo que no has obedecido el Evangelio porque tu corazón ha sido envenenado por el pecado que heredaste de Adán. | I say that you have not obeyed the Gospel because your heart has been poisoned by the sin you inherited from Adam. |
Nunca le has obedecido, ¿qué bondad mereces de su mano? | You have never obeyed him, what good then do you deserve at his hand? |
¿Por qué no has obedecido mis órdenes? | Why haven't you obeyed my commands? |
¿Por qué no has obedecido a tu padre? | Why did you do what papa told you not to, ruth? |
Tienes poca fuerza; sin embargo, has obedecido mi palabra y no negaste mi nombre. | You have little strength, yet you obeyed my word and did not deny me. |
¿Por qué les has obedecido? | Why did you do it? |
¿Has seguido los impulsos de tus propios deseos en esto, o has obedecido a tu Señor? | Didst thou, in this, follow the promptings of thine own desires, or didst thou obey thy Lord? |
Oro para que el Señor derramará favor continuamente a lo largo de su vida, porque has obedecido su palabra. | I pray that the Lord will pour favor continuously throughout your life, because you have obeyed his word. |
Gén. 22:18 Y en un descendiente tuyoserán benditastodas las naciones de la tierra, porque has obedecido a mi voz. | Gen 22:18 And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed, because thou hast obeyed my voice. |
Has obedecido los Mandamientos? | Have you kept the Commandments? |
