lure
The Great Hotel Llao Llao soon gained international fame and became a hotel emblem. Ever since its origin, the hotel has lured aristocrats, diplomats, presidents and distinguished guests. | En poco tiempo, el Gran Hotel Llao Llao adquirió renombre internacional y se convirtió en un emblema hotelero.Desde su origen, el hotel atrajo a miembros de la aristocracia, diplomáticos, presidentes y huéspedes ilustres. |
The tunnel was inaugurated in 1998 and it has lured curious visitors ever since. | El túnel fue inaugurado en 1998 y logró atraer la presencia de curiosos y visitantes. |
Think of all the germ-ridden skanks that Damon has lured into his den of iniquity. | Piensa en todos los gérmenes de prostitutas que Damon ha traído a su guarida de la inquietud. |
The island has lured a profusion of artists, painters, sculptors and ceramists to the island, some of whom are worldfamous. | Las razones para que abunden los artistas en Saint Martin son muchas, pintores, escultores, ceramistas, algunos incluso de renombre mundial. |
The increase generated a 21st century gold rush that has lured poor migrant miners to clandestine mines in small frontier towns. | El aumento generó una versión moderna de la fiebre del oro que ha atraído a mineros migrantes pobres a trabajar en minas clandestinas en pequeños pueblos fronterizos. |
If you're reading this, most likely the magic of the Baztan valley, featured in the trilogy of the same name, has lured you in. | Si estás leyendo estas líneas, es porque, probablemente la magia del Valle de Baztan, descubierta en la trilogía del mismo nombre, también te ha atrapado. |
The cry 'gold' has lured men across oceans and continents, over the highest mountain peaks, into the Arctic tundras, into scorching deserts and through impenetrable jungles. | El lamento 'oro' ha atraído a los hombres por los océanos y los continentes, encima de las crestas montañesas más altas, en las tundras de Ártico, en los desiertos abrasadores y a través de las selvas impenetrables. |
BRAID GAMEFISH OF IXTAPA & ZIHUATANEJO DVD Located just north of Acapulco, Ixtapa & Zihuatanejo is a sportfishing paradise with an abundance and variety of gamefish that has lured anglers from around the world for decades. | DVD BRAID GAMEFISH OF IXTAPA & ZIHUATANEJO Situado justo al norte de Acapulco, Ixtapa y Zihuatanejo es un paraíso de pesca deportiva con una abundancia y variedad de pesca deportiva que ha atraído a pescadores de todo el mundo durante décadas. |
The most ingenuous analysis would be an ideologized one that interprets the pact as a momentary and reversible lapse by the FSLN and its top leaders or as a crafty trap into which the PLC has lured its weakened and/or unsuspecting rojinegro adversary. | Más ingenuo sería el análisis ideologizado que interpretara el pacto como un desliz coyuntural y reversible del FSLN o de sus máximos dirigentes o como una calculada trampa que el PLC coloca a sus debilitados adversarios rojinegros. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!